日本語話者(敢えて日本人とは言いませんが)の側としては
「JPOnly」と募集に一言入れること、それ自体が英語話者に対する歩み寄りな訳で

その表現は差別的に取られる可能性があるので、別の表現にしましょうと啓蒙することは良いことだと思いますが
「JPOnly」が差別表現だ何だと声高に主張したり、その表現を使っている日本語話者を糾弾したりすることは
単なる英語話者の傲慢だと思いますね。