Quote Originally Posted by Rulakir View Post
Exactly. This isn't a local tastes thing, this is a misrepresenting the lore thing. A friend of mine commented on the following dialog from G'raha last night:

EN
Yet I daresay Fandaniel still wanders the aetherial sea. As do ancients who gave rise to Zodiark, setting in motion so many cataclysmic events...
If there is a justice or morality at work that governs our fates, I do not know it. Nor do I think any man ever will.

Near as I can tell, the translation of this dialog is:

JP
On the other hand, the souls of Fandaniel and the the souls of the ancients who made up Zodiark he hijacked have drifted to the sea of stars.
I'm not trying to argue about whether it's good or bad. I'm just trying to argue the facts.

This goes back to the OP examples of Hydaelyn being credited for forestalling the Final Days, now Zodiark is being accused of "setting in motion so many cataclysmic events". I noticed this throughout my first playthrough of EW before learning it's a localization problem.

I don't want a rewrite of the source material. I want the story as the original, JP writers told it not a localizer's re-envisioning.
That example doesn't blame Zodiark or rewrite though? Just that his summoning set in motion specific things that came after. Saying his summoning was the trigger for many events that came after isnt "blaming" him. Just that it had repercussions No more then Lousiox's summoning had repercussions that played a huge role in ARR.

Also the French version despite copying the JPN often has made its own bizarre deviations, like making Mitron a women which was very confusing for folks over there.