Results -9 to 0 of 462

Threaded View

  1. #10
    Player
    Eisi's Avatar
    Join Date
    Feb 2021
    Posts
    572
    Character
    Eiserne Sternschnuppe
    World
    Shiva
    Main Class
    Monk Lv 90
    I play the German localization with JP voice acting and when I rewatch scenes in English it's sometimes really weird how we almost experience a totally different story!

    Well, uh, not totally different at all of course, just tiny flourishes that might however change our experience overall, maybe even drastically.

    My favorite difference is Zenos' final words before his death:

    ENGLISH:

    "Besieged by their banality, the world was a mire of tedium and trivialities."
    "But in these fleeting moments, there is...a spark. Blinding, brilliant..."
    "Gone...too soon..."
    "What of you, my mirror? Born into this world, bestowed name, bid to seek out strife and adventure..."
    "Was this life a gift...or a burden?"
    "Did you find...fulfillment?"

    "I..."

    GERMAN:

    "This world resembles...a rotten mire, dismal and dull."
    "Only every once in a while could I escape it and for the fraction (lit.: spark) of a moment feel true passion."
    "A swift, fleeting pleasure..."
    "And you? Were born into this world to experience one unbelievable adventure after another."
    "Your life...was a miracle..."
    "So much better...than mine..."

    "I..."
    (17)
    Last edited by Eisi; 07-08-2022 at 03:03 AM.