




Hyuran Hyur..Of curious note is how the English version of this game calls midlanders "Hyur" but the other versions call them "Hyuran". Someone suggested this was because of our tendency in English to associate -an as an adjective, so it was shortened to "hyur". I still think "Hyuran" sounds better, but then again I'm not monolingual so I can see beyond the -an thing :< lol![]()
I think its probably a good choice to go Hyur - there is a structure to English (though my wife tells me it is not obvious lol). I'd agree it sounds like an adjective.
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.

Reply With Quote

