Wuk Lamat: Given how culturally diverse Tuliyollal is, it was decided some time ago that a common language was needed.
Wuk Lamat: But instead of elevating an existing tongue, and its speakers, above all others, we looked to those widely spoken overseas and created an altogether new one.
Wuk Lamat: These similarities to your common tongue also make it quite easy to communicate in these situations, no?
Wuk Lamat: This letter, however, is entirely in Eorzean. If Father had written this, it would have been in Turali.