Page 41 of 47 FirstFirst ... 31 39 40 41 42 43 ... LastLast
Results 401 to 410 of 464
  1. #401
    Player
    kuma-pandemo's Avatar
    Join Date
    Aug 2015
    Posts
    938
    Character
    Kuma Duehler
    World
    Pandaemonium
    Main Class
    White Mage Lv 100
    本来の運営の希望としては、「『過度な』言語しばり、民族縛り、コミュニティ縛り」とが無い世界を目指していると思います。
    青臭いかもしれませんが、個人的にもネットゲームは巨大プラットフォームの一つであり、ネットコミュニティにはそういったものを超える力があると思っています。

    また、スクウェア・エニックスという会社なりFF14というサービスなりが、グローバルプラットフォーマーとして、ポリコレの厳しい目にさらされているというのは、事実です。
    私はよく知りませんが、どこかの別の会社がセクハラで瓦解したようです。
    日本にいるとピンとこないかもしれませんが、言語差別、民族差別への批判も、同じくらいの巨大な力を持っていますから、
    そういう会社のゲームはやらない、というムーブメントが一度起きてしまうと止められない可能性があります。
    ですから、公式で定型文なり、仕組みなりで対応されることは無いでしょうね。

    さらに言えば、データセンター名称を「日本データセンター」ではなく、「アジアデータセンター」にしておくべきだったかなと思いました。
    今からでも変えるのは遅くありません。名前は超重要です。
    (1)

  2. #402
    Player
    KuroGoldFish's Avatar
    Join Date
    Oct 2017
    Posts
    998
    Character
    Kuro Goldfish
    World
    Unicorn
    Main Class
    Reaper Lv 100
    Quote Originally Posted by kuma-pandemo View Post
    さらに言えば、データセンター名称を「日本データセンター」ではなく、「アジアデータセンター」にしておくべきだったかなと思いました。
    今からでも変えるのは遅くありません。名前は超重要です。
    グローバル版には含まれてないけど、中国データセンターと韓国データセンターもあるので、
    アジアデータセンターだと???になりかねないような…

    でも詳しい理由は知りませんが、他のゲームでもサーバー選択画面における表記で
    「アジア」と「日本」で表記を分けているケースもよく見られるので、
    海外からしてみれば何故か日本はアジアに含めない人が多いのかも・・・と思ったりもします。

    という2点の理由から、「日本」のままでいい気がします。
    (31)
    Last edited by KuroGoldFish; 08-21-2021 at 12:37 PM.

  3. 08-21-2021 02:00 PM

  4. #403
    Player
    Ckohqa's Avatar
    Join Date
    Oct 2013
    Posts
    922
    Character
    C'kohqa Tia
    World
    Tiamat
    Main Class
    Red Mage Lv 100
    White Onlyは明確な差別用語です。~Only自体は組み合わせは自由ですが、この組み合わせは実際の歴史で使われてきた経緯があるため知らないならしょうがないですが知っているなら使ってはいけないフレーズです。そして、この言葉自体”白人だけOK”という明らかな人種差別の言葉になります。
    今でもアメリカやヨーロッパ諸国では広告媒体で少しでもこういった事を匂わす物が出てくると問題になります。

    しかしながら、Onlyという言葉自体に罪はなく、組み合わせであるJP Onlyは”日本人/語のみ”という意味合いでしかなく、差別とは関係ない言葉です。
    Lalafel Onlyにしろ、JP Onlyにしろ、「差別」ではなく「区別」です。
    色を選り分ける作業を差別だと中断したら作業は止まります。目的のための区別は達成のための手段でありそこに何者かを貶めるような意図は入りません。その辺は区別しないと何もできないです。
    このスレッド自体の発端はその区別が出来ない人が乱入してきたのが問題なんですが。

    この運用が差別だと思うなら通報すればいいし、そんなつもりなく使用している人はこれは「区別」であって「差別」ではないことを主張すればいいだけです。

    歴史的背景でそう言う組み合わせが実在し実際行われてきたことがあるため特定の組み合わせ(White Only等)は使わないのが無難と言えます。
    ただ、知らずにJP Onlyのノリで使っているならそれはそれでしょうがないと思いますし知っている人が教えてあげればいいと思います。アメリカやヨーロッパの歴史の詳細を極東アジア圏の日本人が知ることは少ないですから。知っていろという方が無理な話で、逆に言えば日本の歴史を海外の方がどれだけ知っているんでしょうか。
    英語は世界共通語だからみんな話せるでしょっていうのに通じる厚かましさを感じます。

    そういった歴史的背景に配慮するのは、実際に使われたフレーズのみに対処すべきで、そのほかの「ただの組み合わせ」でしかないものは気にする必要はないと思います。
    (47)

  5. #404
    Player
    Rooi's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    グリダニア
    Posts
    319
    Character
    Rooi Stars
    World
    Carbuncle
    Main Class
    Bard Lv 100
    JP Onlyがダメなら

    日本語が話せる人のみで募集したいとき、なんと書けばいいんですか?
    日本語は話せますか?
    では、目的に沿ってないと思うのです。

    ノーマルレイドくらいまでなら問題ないと思うんですけど、極や零式は日本語話せないと一定のストレスがかかるんで嫌なんです。

    差別ではなく自分が言語のストレスを感じたくないから区別してるんですよね。
    (35)
    Last edited by Rooi; 08-21-2021 at 06:20 PM.

  6. #405
    Player
    male_player's Avatar
    Join Date
    Jul 2015
    Posts
    1,511
    Character
    Tsugu Na
    World
    Faerie
    Main Class
    Paladin Lv 100
    Quote Originally Posted by Ckohqa View Post
    (すぐ上なので全略)
    別に英語が国際言語だから言ってるわけじゃないんですよ。
    ただ相手の言葉を使ってる以上その意味も考えずに使ってちゃんと通じるかって話です。
    これが日本語で「日本語話せる人のみ」ってあってそれを誤訳して差別だなんだ言ってたら、
    別にあーだこーだ向こうが言っても気にする必要無いです。

    White onlyという表現は明確な差別の指標の一種として記憶されているため、滅多に使われることはありません。
    ただそのwhite onlyは慣用句や決まったフレーズではなく、
    例えば黒人優遇が過剰に感じる人が今度は"black only"か?と揶揄することがあったりするように、
    それは別にwhiteと一緒でないといけない言葉ではないです。
    匂わす言葉が、とあなたが書いてる通りJPと引っ付いてればなんの匂いもしない言葉になるわけでないです。

    私も全ての人が必ずそう思うわけでは無いし、
    少し前にそもそもJapaneseが日本人と日本語の二つの意味を重ねてしまってることも原因の一端だと書きました。
    その点は事実ですが、逆に言えばニュアンスや環境でいくらでも日本人と誤解しうる表現です。
    差別がどうのと書いたのはそれに近い人ほどそちらに感じてしまいやすいし、
    逆にそこから遠い人達、例えば多くの日本人にはそうは取られにくいわけですけど、
    なら例えば既に挙げた【日本語は話せますか?】の定型文でも、
    Must speak in JapaneseとかAvailable in Japanese onlyとか、
    まぁ一個目はともかく二個目はサイトとか見る表現なので通じるんかな?
    少なくも日本人の方の意味とは思われないですが。そういう明確に日本語伝わる表現を使えばいいだけです。
    わざわざそんなキワキワな表現使う必要なんてありませんし。

    別に私はそう思ってないからと、区別という認識で使っていようと、
    相手の言葉は相手にとっては相手側の意味で聞こえるものですから、
    気にしなくても別に一切問題ないのはある程度日本の文化自体に理解のある人と、
    何も気にせずこれで大丈夫と思ってる人だけです。
    (1)
    Last edited by male_player; 08-21-2021 at 07:18 PM. Reason: 書き忘れ。

  7. #406
    Player
    Stunner's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    304
    Character
    Artur Lidholm
    World
    Durandal
    Main Class
    Ninja Lv 90
    性急な是正を求めるよりも、まずこの表現自体が
    「自衛の為」に定着したネット特有の「文化」であることを
    理解した上で、どう是正していくかを詰めていくべきではないでしょうか。

    否定派の方はゲーム内で騒がれている事が国際的な問題に発展する前に
    意識を変えないと、と考えていらっしゃるのかも知れませんが
    現状のような説き伏せ方では、肯定派の態度を硬化させる一方だと思います。

    肯定派の方は主に「円滑なコミュニケーションを取れないプレイヤーが紛れた」結果、
    双方が嫌な思いをする事を恐れているはずですので、その辺のケアも考えた上で
    話を進められれば、平行線を辿らなくなるのではないかと思うのですが、如何でしょう。
    (16)

  8. #407
    Player
    male_player's Avatar
    Join Date
    Jul 2015
    Posts
    1,511
    Character
    Tsugu Na
    World
    Faerie
    Main Class
    Paladin Lv 100
    Quote Originally Posted by Rooi View Post
    JP Onlyがダメなら

    日本語が話せる人のみで募集したいとき、なんと書けばいいんですか?
    日本語は話せますか?
    では、目的に沿ってないと思うのです。

    ノーマルレイドくらいまでなら問題ないと思うんですけど、極や零式は日本語話せないと一定のストレスがかかるんで嫌なんです。

    差別ではなく自分が言語のストレスを感じたくないから区別してるんですよね。
    【日本語は話せますか?】でもmust speak in Japanese(またはJP)で募集して多言語の人が入ったら、
    軽く話しかけて確認したらいいんではないですか。別の人への返信でも書きましたが消された奴かな?
    具体的にどう伝えたいんでしょうか。まぁあんま長くなると他の文章が圧迫されますけど、
    英語は文字数は多くても日本語と違ってカウントは1アルファベットで1消費のみですので。

    例えば別の目的の人がいないか「このコンテンツこれですけど皆さん合ってますか?」とか、
    聞いたりすると思いますが、そんな感じで例えば、
    日本語で零式なら「〇〇式分かりますか?」とかですかね?
    それで「あ、無理だ」って思ったら多分何も言わずに即抜けするでしょうし、分かると言ったら
    私ならマクロだしてポジション確認した後に、「ここのそのポジの処理順とか知ってる?」って聞きますかね。
    別に分かるかどうかとかポジション言うくらいなら何回か募集入ってたら言えるので、
    まぁどっちかというと「日本の攻略法だけど大丈夫?」とか聞くんですけど、ギミック分かってそうかの確認はそんな感じです。

    そんな感じでいいですか?
    (1)

  9. #408
    Player
    male_player's Avatar
    Join Date
    Jul 2015
    Posts
    1,511
    Character
    Tsugu Na
    World
    Faerie
    Main Class
    Paladin Lv 100
    Quote Originally Posted by Lucia_E View Post
    何度も言いますが、私は『JP ONLY』が良い表現ではなく、変えた方が良いと主張するあなたの意見は否定しませんし、賛同しています。
    また、あなたが『JP ONLY』と見て傷つく人達の為に憤れるのは美点だと思います。
    しかし『JP ONLY』を使っている人達の誰もが『人種差別主義者』なわけではなく、傷つける目的で使っている訳でもない事は理解して欲しいですし、
    居もしない仮想敵に仕立て上げて憤りを向けないで欲しいです。
    (単純に喧嘩の元であり、話の筋がどんどんズレる)

    少し話を戻しますが、

    『このPTは日本語のみコミュニケーションを取るPTです』という意図を伝えたい目的で使用される『JP ONLY』に代わる表現として(現時点で実装されている)定型文ではその意図を伝えきれない可能性が高いという印象です。

    例えば『日本語を話せますか?』の定型文は、英語クライアントだと[Can you speak Japanese?]となるようです。
    他の人も言ってましたが、本来伝えたい意図を海外プレイヤーは認識してくれるのか疑問だったりします。
    『日本語』『お願いします』の定型文だと、[Japanese][If you would be so kind.]となり、これも微妙な気がします。

    直打ちならなるべく少ない文字数で[JA-lang Plz]とか思いつくけど、分かりやすいか?って言われると悩ましいところですね。

    PLLなどで広く周知されない限り『JP ONLY』は使われ続けることになると思うので、UIや定型文の改修されることに期待するしかないと思います。

    私も別に変えないのは人種差別をしているのと同じだと言ってはいないです。
    基本的に相手に差別的要素なんて無いだろう、と言われた時くらいしか差別どうこうについてはあまり触れていません。
    その代わり"嫌な気分にさせる表現"というのを主に使ってました。
    必ずしも全ての人が差別的なものだと思うわけでもないからです。まぁ日本よりかはかなりセンシティブな面はありますけど。

    私は単に相手を不快にさせることを知って尚、文字数が多いから、で終わったり、
    相手がどうとかじゃない私はそう感じてないから、で終わったり、そういうのに切れてただけです。
    別に私からは白人だからとか世界がとか言ってないわけで、
    あなたが言う私の仮想敵さんは、あくまでそのJapanese Onlyという相手の言語が、
    どういう背景からどういう影響をもたらし得るのかの部分を話してるのに、
    そんなこと言われても俺は知らねえ差別差別うるせえって言うてる一部の人です。
    そういうのをあなたが読んでるか知りませんが、この議論が最初にスレッドに出てきたときもですし今も一部いますが。
    私達は差別するために使ってたんじゃない、っていうその部分は別に私も否定してないです。
    既に書いた通り、あなたが私の仮想敵の肩を持ったのかと思って言った言葉も誤解でした。

    あとちなみに文字数が度々話に挙がりますが、日本語の一文字2,3カウントされるのに対して英語は一文字1カウントなので、
    丁寧な長い文章でも書かない限り、割と多めには書けます。
    まぁただ普通の募集と同じ要領でコンテンツ入る前の人が来る待ち時間とか申請前に、
    口頭で確認するのが一番とは思いますけど。

    どういう定型文がお望みなのかは知りませんが、
    【日本語は話せますか?】に【日本語しか話せません。】とかが合ったらまぁマシかなと思いますし、
    【戦術を日本語で話せますか?】みたいなのもあれば、とは思います。
    が結局のところ日本の募集はここに更に〇〇式、何散開、とかあるんで、
    結局求めるレベルがあるならそれ確認するのが一番確実には思います。
    他の例とかは別の人のとこにも書いたんでそちらも。
    Quote Originally Posted by male_player View Post
    【日本語は話せますか?】でもmust speak in Japanese(またはJP)で募集して多言語の人が入ったら、
    軽く話しかけて確認したらいいんではないですか。別の人への返信でも書きましたが消された奴かな?
    具体的にどう伝えたいんでしょうか。まぁあんま長くなると他の文章が圧迫されますけど、
    英語は文字数は多くても日本語と違ってカウントは1アルファベットで1消費のみですので。

    例えば別の目的の人がいないか「このコンテンツこれですけど皆さん合ってますか?」とか、
    聞いたりすると思いますが、そんな感じで例えば、
    日本語で零式なら「〇〇式分かりますか?」とかですかね?
    それで「あ、無理だ」って思ったら多分何も言わずに即抜けするでしょうし、分かると言ったら
    私ならマクロだしてポジション確認した後に、「ここのそのポジの処理順とか知ってる?」って聞きますかね。
    別に分かるかどうかとかポジション言うくらいなら何回か募集入ってたら言えるので、
    まぁどっちかというと「日本の攻略法だけど大丈夫?」とか聞くんですけど、ギミック分かってそうかの確認はそんな感じです。

    そんな感じでいいですか?
    日本語は話せますか?に入ってきてるんですから、
    それで答えられなければ蹴るのが募集のシステムですし。
    一応【日本語しか話せません。】とか【戦術を日本語で話せますか?】を加えた上で、
    募集主として募集の要件に合うか精査すれば良いかと。
    同じ日本人だけど全然嘘進行の人よりかはコンテンツ行く前にある程度確認取れますし。
    (3)
    Last edited by male_player; 08-21-2021 at 08:11 PM. Reason: 引用追加

  10. #409
    Player
    tukihami's Avatar
    Join Date
    Aug 2014
    Location
    グリダニア
    Posts
    5,472
    Character
    Oboro Malaguld
    World
    Shinryu
    Main Class
    Culinarian Lv 100
    日本人同士、日本語同士で遊びたいからJP ONLYって表記してるのにそれを差別だなんだと否定するというのはどうなんですか?おかしい事だとは思いませんか?
    日本DCでJapanese同士で遊ぶのは許されないということですか?

    JP ONLYを否定するということはつまりはそういう事になります。
    (51)

  11. #410
    Player
    male_player's Avatar
    Join Date
    Jul 2015
    Posts
    1,511
    Character
    Tsugu Na
    World
    Faerie
    Main Class
    Paladin Lv 100
    Quote Originally Posted by tukihami View Post
    日本人同士、日本語同士で遊びたいからJP ONLYって表記してるのにそれを差別だなんだと否定するというのはどうなんですか?おかしい事だとは思いませんか?
    日本DCでJapanese同士で遊ぶのは許されないということですか?

    JP ONLYを否定するということはつまりはそういう事になります。
    別に思いませんね。
    それが「日本語以外無理です」とかあって今回の話ならちゃんとした日本語で書いてあるなら辞書でも引けば?となりますが。

    相手が分かる伝わる、場合によってはあなたが知らずに適当な想像で大丈夫と思っている以上に、
    別の意味に聞こえるかもしれない。それが相手の言葉を使うことです。あなたの言葉ではありません。
    そんなことさえ自分はそう思わなければ問題無いと全てを自分の見える範囲で問題無ければ、
    何も問題が無いと片付けることのどこが問題無いのかむしろ分からないです。
    (6)

Page 41 of 47 FirstFirst ... 31 39 40 41 42 43 ... LastLast

Tags for this Thread