Results -9 to 0 of 226

Threaded View

  1. #11
    Player
    Krr's Avatar
    Join Date
    Sep 2013
    Posts
    741
    Character
    Murah Jhida
    World
    Cactuar
    Main Class
    Lancer Lv 50
    Quote Originally Posted by Canadane View Post
    Exactly! This isn't a Japanese script that's translated and localized into other languages. It's a cumulative effort of all the languages' teams.
    Can you please stop spreading this misinformation? There is an original Japanese script. Koji Fox & other localizers only give advice. There is no magical Writing Collaboration Fairy who compiles everyone's ideas and puts them into 4 languages simultaneously.

    Anyroad (see what I did there?), while we're all jerking about our English majors and vocabulary width I should note that you academic geniuses have apparently forgotten the rule of writing we all learned in our honors classes: excessively using large, complex, or obscure words or phrases, while popular and fun in academia circlejerk, is bad writing if those words and phrases are not absolutely necessary or add some value to your work.

    Is goofy garbled ye late english used on every character providing any value to the work? I'd say no, because it's not adding any 'character' to anyone if everyone uses it all of the freaking time. Used sparingly, it would be a good way to highlight nationalities or even class differences between characters, and it even actively detracts from characterization if some idiot farmer in Limsa is using the same dialect as the stiff knights in Coerthas or the stuffy Ul'dahn paladins who's jobs mostly involve "standing" and also "standing".
    (7)
    Last edited by Krr; 04-03-2015 at 10:26 AM.
    video games are bad