Results -9 to 0 of 7

Threaded View

  1. #2
    Player
    Rongway's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    4,187
    Character
    Cyrillo Rongway
    World
    Hyperion
    Main Class
    Black Mage Lv 100
    Quote Originally Posted by Telkira View Post
    Please, SE, consider fixing this by replacing the EN text with the literal translation, and lay off the pointless revisionism!
    The JP text might sound more direct and purposeful, but it's boring. The EN text has much more flavor. And since it doesn't matter in the end that the text doesn't explicitly direct you to Ul'dah like the JP text does, I prefer it.

    There are very good reasons we have a localization team and not just a "literal translation" team. This is one of them. Direct translations from other languages are, by and large, flat. Boring. Matter-of-fact. Because direct translations are often mapped to plain English, which is all those things. Flavor in English comes from being less plain in one way or another, using purposefully chosen words to convey character, tone, and intent. We do not need more direct translations. They would only make the game staler.
    (5)
    Last edited by Rongway; 04-28-2024 at 11:41 AM.