That may be the extent of the request, but I'm saying you're not going to get text only changes without voice overs also being added.
Why? They're literally detached in every localization. I can play with Japanese text and English voices just as easily as both English, both Japanese, or the inverse. There's no reason by which we'd be prevented from adding one without the other.
It's effectively a difference in font. Give the option to swap it at almost zero effort and suddenly you have many millions more who can read your game.
Last edited by Shurrikhan; 07-03-2021 at 07:51 AM.
your first point is moot because those are already in the game. if you ADD a new text of any kind of language or swap there of you HAVE TO include the voiced part of it. You don't add one without the other. therefore it will never happen.Why? They're literally detached in every localization. I can play with Japanese text and English voices just as easily as both English, both Japanese, or the inverse. There's no reason by which we'd be prevented from adding one without the other.
It's effectively a difference in font. Give the option to swap it at almost zero effort and suddenly you have many millions more who can read your game.
We really Need traditional Chinese translation for this game.
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.