As a spanish person, I've always been dissapointed by the lack of interest in translating the game to our language.

Back when they announced that FFXI was going to be translated into French and German, I had this massive rant considering that there are far less people who speak those two languages combined than those who speak spanish.

It really is a shame and like Kyra says, that Bayohne's post is stating that indeed, we're never getting the game translated.

In any case, it is their loss. Just in Spain alone, the Final Fantasy fan base is large enough to overlap the french and german together, let alone Spain + South American countries together. Such a pity their marketing team doesn't seem to see this...