Results 1 to 10 of 236

Hybrid View

  1. #1
    Player
    Zanarkand-Ronso's Avatar
    Join Date
    Mar 2019
    Posts
    4,168
    Character
    Johanna Yevon
    World
    Adamantoise
    Main Class
    White Mage Lv 100
    Quote Originally Posted by HyoMinPark View Post
    Sounded pretty aggressive to me. And presumptuous. Just because someone asks for something to be in English doesn’t mean that they’re American.There are more countries aside from the US that have English as their primary language. It’s more or less the universal language, so it would be in SE’s best interest to have translators present for things like this for their foreign audiences. They know people are watching their streams from around the globe, and English is the language that would be easily understood by a lot.
    Don't know how a general question could be taken as Aggressive, but hey, Im not anybody but myself.
    And I know other places speak English
    Once again, everyone will be caught up, it was stated to be Japanese Audio only ahead of time. Later there will be a Translation. .
    (2)

  2. #2
    Player
    HyoMinPark's Avatar
    Join Date
    Feb 2016
    Location
    Lavender Beds, Ward 13, Plot 41
    Posts
    7,339
    Character
    Hyomin Park
    World
    Cactuar
    Main Class
    Sage Lv 100
    Quote Originally Posted by Zanarkand-Ronso View Post
    Don't know how a general question could be taken as Aggressive, but hey, Im not anybody but myself.
    And I know other places speak English
    Once again, everyone will be caught up, it was stated to be Japanese Audio only ahead of time. Later there will be a Translation. .
    It was you jumping to conclusions and calling Americans self-important that I interpreted as aggressive. It was the jump in logic of “asking for something in English” > “obviously this guy is American” that I found presumptuous and aggressive. There’s literally no need for comments like that.

    But since you’re insistent that everyone else just needs to wait until the digest comes out, mind sharing why it’s in the best interest of people to just wait? As opposed to advocating for English translations provided in real-time? Personally, I don’t see why we should have to wait. Or rely on third parties to translate for us. A global company should be able to provide global communications - and I don’t see the crime in asking for this.

    Quote Originally Posted by Siete View Post
    Why are you so entitled to have stuff in your own language?
    English is a global language. SE is a global company. Asking for real-time English translations isn’t that huge of a request.
    (20)
    Last edited by HyoMinPark; 09-15-2019 at 04:40 PM.
    Sage | Astrologian | Dancer

    마지막 날 널 찾아가면
    마지막 밤 기억하길

    Hyomin Park#0055

  3. #3
    Player
    Zanarkand-Ronso's Avatar
    Join Date
    Mar 2019
    Posts
    4,168
    Character
    Johanna Yevon
    World
    Adamantoise
    Main Class
    White Mage Lv 100
    Quote Originally Posted by HyoMinPark View Post
    It was you jumping to conclusions and calling Americans self-important that I interpreted as aggressive. It was the jump in logic of “asking for something in English” > “obviously this guy is American” that I found presumptuous and aggressive. There’s literally no need for comments like that.

    But since you’re insistent that everyone else just needs to wait until the digest comes out, mind sharing why it’s in the best interest of people to just wait? As opposed to advocating for English translations provided in real-time? Personally, I don’t see why we should have to wait. Or rely on third parties to translate for us. A global company should be able to provide global communications - and I don’t see the crime in asking for this.
    It was a Question "Are Americans this self Important" I know what I said, I can tell you it wasn't aggression. People are just taking it that way because they found it offensive.
    Why? Because they announced THIS show was gonna be Japanese Audio Only. It was already stated, you can't change that during the show by yelling about it During the Show. Nobody was yelling about it before hand, if they were, this would be a different conversation, because maybe they would have had time to fit it in after backlash. But people wanna do it after the fact, after the show started.
    So, with that in mind, once again, everyone will be on the same page..AFTER the show, when it gets translated
    (4)

  4. #4
    Player
    Zanarkand-Ronso's Avatar
    Join Date
    Mar 2019
    Posts
    4,168
    Character
    Johanna Yevon
    World
    Adamantoise
    Main Class
    White Mage Lv 100
    Quote Originally Posted by HyoMinPark View Post
    People keep telling you this because of your assumption that someone asking for the content to be translated in English = American.
    I don't remember asking why people are saying it.
    (2)

  5. #5
    Player
    HyoMinPark's Avatar
    Join Date
    Feb 2016
    Location
    Lavender Beds, Ward 13, Plot 41
    Posts
    7,339
    Character
    Hyomin Park
    World
    Cactuar
    Main Class
    Sage Lv 100
    Quote Originally Posted by Zanarkand-Ronso View Post
    It was a Question "Are Americans this self Important" I know what I said, I can tell you it wasn't aggression. People are just taking it that way because they found it offensive.
    There is absolutely no reason to include negative generalizations in a discussion. Even more so ones that you make on a whim against people you can’t even prove they apply to. You were in the wrong for making your statement, as it was completely unfounded and undermines the rest of what you said. Making presumptuous statements like the one you did is aggressive. Own it.

    Why? Because they announced THIS show was gonna be Japanese Audio Only. It was already stated, you can't change that during the show by yelling about it During the Show. Nobody was yelling about it before hand, if they were, this would be a different conversation, because maybe they would have had time to fit it in after backlash. But people wanna do it after the fact, after the show started.
    So, with that in mind, once again, everyone will be on the same page..AFTER the show, when it gets translated
    This isn’t the first time people have expressed dissatisfaction with Japanese Only Audio.

    I’m still waiting for an adequate defense as to why we can’t have English translations in real-time. What you provided above doesn’t answer my question to you.

    Quote Originally Posted by Zanarkand-Ronso View Post
    I don't remember asking why people are saying it.
    You were commenting on it. I provided you with a reason why people keep bringing it up to you.
    (13)
    Sage | Astrologian | Dancer

    마지막 날 널 찾아가면
    마지막 밤 기억하길

    Hyomin Park#0055

  6. #6
    Player
    Zanarkand-Ronso's Avatar
    Join Date
    Mar 2019
    Posts
    4,168
    Character
    Johanna Yevon
    World
    Adamantoise
    Main Class
    White Mage Lv 100
    Quote Originally Posted by HyoMinPark View Post
    There is absolutely no reason to include negative generalizations in a discussion. Even more so ones that you make on a whim against people you can’t even prove they apply to. You were in the wrong for making your statement, as it was completely unfounded and undermines the rest of what you said. Making presumptuous statements like the one you did is aggressive. Own it.
    It wasn't Negative or aggressive, people are just taking it that way because they got offended by it. Which is any/everyones right to do so, your all adults, I wont tell you how to think, but Im telling you; how you took it isn't how I meant it to be took. Whatever, its unfortunate, life happens and moves on. And so will I.
    Own it? When have I denied it? I know what I said, and I haven't once backtracked on the statement, I said what I said, and it wasn't taken the way I intended to.
    It happens, welcome to the internet.

    Quote Originally Posted by HyoMinPark View Post
    I’m still waiting for an adequate defense as to why we can’t have English translations in real-time. What you provided above doesn’t answer my question to you.
    You want a Defense when I gave you a reason why they didn't have a Translator. Because they already had the show planned to not have a Translator, that it would be translated for everyone else later. Not good enough? Then I don't have a satisfactory answer, simple. Im not the devs or the company, ask them, not me.

    Quote Originally Posted by HyoMinPark View Post
    You were commenting on it. I provided you with a reason why people keep bringing it up to you.
    I said I know people other then Americans speak English. That wasn't asking why was it being said.
    I appreciate you helping out, but I understood it just fine. Thank You though.
    (3)

  7. #7
    Player
    HyoMinPark's Avatar
    Join Date
    Feb 2016
    Location
    Lavender Beds, Ward 13, Plot 41
    Posts
    7,339
    Character
    Hyomin Park
    World
    Cactuar
    Main Class
    Sage Lv 100
    Quote Originally Posted by Zanarkand-Ronso View Post
    It wasn't Negative or aggressive, people are just taking it that way because they got offended by it. Which is any/everyones right to do so, your all adults, I wont tell you how to think, but Im telling you; how you took it isn't how I meant it to be took. Whatever, its unfortunate, life happens and moves on. And so will I.
    Own it? When have I denied it? I know what I said, and I haven't once backtracked on the statement, I said what I said, and it wasn't taken the way I intended to.
    It happens, welcome to the internet.
    You keep denying it was aggressive when it was. And it had absolutely nothing to do with the request. You just brought it up for... reasons? I guess? I’m not offended—there just literally no reason for you to make statements like that in a discussion. It detracts from your points when you do that.

    You want a Defense when I gave you a reason why they didn't have a Translator. Because they already had the show planned to not have a Translator, that it would be translated for everyone else later. Not good enough? Then I don't have a satisfactory answer, simple. Im not the devs or the company, ask them, not me.
    That’s not a reason why we can’t have English translations. That’s you defending why the PLL was Japanese Audio Only. There’s a difference between what I asked and what you have written as an answer here.


    Quote Originally Posted by Lorim View Post
    Like French which is a primary language in a lot of country across the world and is a language spoken by more than 500 millions of person... At some point in history French was even the international language.... But did you ever saw a FFXIV Live Stream whith a French Live Translator?
    This is a strawman. English is spoken all over the globe. It’s taught as a second language very early on in several countries. It is considered the unicameral language in this day and age. Asking for English translations in real-time from a company with global marketing is not a far off request. Personally, I wish we didn’t have to get our information from third parties and could get it far more easier from the source. Without having to wait for them to release an English digest.
    (15)
    Last edited by HyoMinPark; 09-15-2019 at 05:55 PM.
    Sage | Astrologian | Dancer

    마지막 날 널 찾아가면
    마지막 밤 기억하길

    Hyomin Park#0055

  8. #8
    Player
    Zanarkand-Ronso's Avatar
    Join Date
    Mar 2019
    Posts
    4,168
    Character
    Johanna Yevon
    World
    Adamantoise
    Main Class
    White Mage Lv 100
    Quote Originally Posted by HyoMinPark View Post
    You keep denying it was aggressive when it was.

    Also, please. It’s you’re.
    Sure, moving on...
    Please tell me what part of Me Telling you: "My Post is not Aggressive, people are just taking it that way" is me Denying what I said and not Owning up to it.
    Because at this point, you just want to tell me what my own words meant instead of just accepting that people, including yourself maybe, got offended and thats the end of it.
    Im not denying what I said, I wont take it back, I wont apologize for it, I said it. And it wasn't meant to be taken the way it was. But hey, it got taken offensively, nothing I can do about it. I asked a question, I generalized Americans, people got upset. 2 people flew off the handle over it.

    I wasn't aggressive. I didn't make a speech about "You....Humans" or sit here and talk about something unrelated and say "I could slack off and be defended"
    None of that Aggression came from me, over a Question. A generalizing question...but still a Question
    (1)

  9. #9
    Player
    Zanarkand-Ronso's Avatar
    Join Date
    Mar 2019
    Posts
    4,168
    Character
    Johanna Yevon
    World
    Adamantoise
    Main Class
    White Mage Lv 100
    Quote Originally Posted by HyoMinPark View Post
    You keep denying it was aggressive when it was. And it had absolutely nothing to do with the request. You just brought it up for... reasons? I guess? I’m not offended—there just literally no reason for you to make statements like that in a discussion. It detracts from your points when you do that.



    That’s not a reason why we can’t have English translations. That’s you defending why the PLL was Japanese Audio Only. There’s a difference between what I asked and what you have written as an answer here.
    Neat, an edited post. Alright then.....
    Nope, again it wasn't aggression, no matter how many times you wish it, it wasn't. Id asked for you to prove it was aggression, but that would be more silly then this prolonged ABBAB of me telling you there was no aggression in what I said. I will meet you halfway and agree it didn't need to be said. But I said it. I generalized.

    Again, if you want this Satisfactory and Adequate answer to your question that you seek, give it to SE. Im not the person to ask. I don't speak for them, I will just tell you that they already planned all of this 10 days (maybe 11 at this point) ago,with it announced on the Lodestone website, and people are complaining Now about it. The Live Letter was gonna have Japanese Audio, and everyone else will get a Translation Later. We will have to wait, we will all be caught up.
    (2)