I'll chime in on that as I looked up the video in one of the healer threads.
The comment was brought up in the following context:
He and a small group of guests have a few minutes between Naoki's Room #1 and the next panel or event. They're told they have about 18 minutes to have an "ask me anything" type thing (lit: ask as many questions as you want) during this they talk about Paladin and what kind of changes might come up. Yoshida mentions there's some big changes especially with stances (Oath in particular [Edit: I just realized I'm derping and both are called Oath. I'm pretty sure he was referring to Shield Oath, but at this point I'm going off of memory and I wasn't really listening for that. They were talking about the Sword Oath animation before that though]) but he didn't go into any details. One of the guests who plays WHM then asks about WHM then kinda gives him a jokingly jab that he is sitting between two people who play WHM so be careful with what he says.
After responding to the joke by saying he's a black mage, Yoshida gets a little more serious and thinks about it hmming and haaing for a few seconds before he says, "更に使いやすくなるんかな" which basically translates to "I guess they'll be even easier to [play/use/etc]" Immediately afterwards he interjects "だっと思います" (at least, I think so/or so I think). The guest who asked the question is happy with the answer, but he really doesn't say much of anything in regards to what that might mean. It can mean a variety of things, for example 食べやすい(easy to eat) can mean tasty(thus, easy to eat) but usually is used to describe something like porridge/oatmeal which is easy to eat (you don't need to chew it).
He then goes back into a happy/joking mode and cracks a joke about how the WHM can only throw rocks now lately, and he and the guests have a good laugh and crack jokes on the subject for a bit after that. The comment can be found on the day 1, I think, VOD on twitch around the 4:59:00 mark.