Quote Originally Posted by Mirch View Post
Hello filipino here, "aswang" is generally referred to any kind of monster to scare kids, this is the general use common folks use of it and when i saw the hunt for the first time I thought it was really an "aswang"
*returnee necroposting*
this is true. though in the region where I live in the Philippines, the aswang should be more akin to a (humanoid) manananggal , and occasionally a body snatcher.
so when I saw this hunt I just found it amusing. there are a handful of NPC names I have a laugh at when I first read them, because they mean something else in Filipino, but I don't think Squeenix needs to change them. I actually like this tidbit from the wiki: " Forced to accept the truth of its existence, we call it by the word the merchant taught us in his native tongue: Aswang." (does this mean there will be an SEA expac in the future?) :3