
Originally Posted by
ArcaviusGreyashe
Et Fyce, pour le coup, les faits sont là : Dans un système occidental, les paladins ne peuvent pas être considérés comme des chevaliers. Et même si on les considère comme tels, on ne peut plus alors considérer les chevaliers ishgardais comme des templiers. Les mots utilisés en japonais sont importants, mais s'ils sont mal utilisés dans leur propre langue, parce que ne reflétant pas ce qu'ils doivent représenter, ils deviennent faux. Clairement, vu l'orientation des Paladins, ce sont des Paladins occidentaux, et pas de simples chevaliers. Dans leur façon d'être, d'obéir, de leur provenance, ce sont des Paladinis occidentaux, pas des chevaliers. Donc faut se méfier des mots, d'autant plus des mots importés d'une autre langue, comme je pense que ナイト l'est, même si je peux me tromper, parce que leur sens a dérivé. Ce qu'on appelle chevalier n'est pas ce qu'ils appellent chevalier.