Quote Originally Posted by Dragoniks View Post
Sincèrement l'intérêt est tout simplement de proposer une compréhension totale de l'univers de FF14.
Le jeu serait disponible qu'en ANGLAIS, je ne me poserai pas la question.
MAIS comme il est proposé en FRANCAIS, il me semble logique d'avoir tout ce qui tourne autour du jeu en FRANCAIS.
Si c'est une question de PRIX et de TEMPS, je serai prêt à payer je ne sais pas 10 EUROS de plus pour avoir des pages en plus qui traduisent les textes japonais et anglais en français.
Y a 20 ans, devoir me farcir le jeu final fantasy 6 en jap ne me dérangeait pas (d'ailleur je l'ai pas fini j'ai du attendre qu'il sorte au USA pour le finir) car l'europe était un marché de niche, mais aujourd'hui non je veux la même qualité que les japs !!!!
Le jeu est traduit en français et allemand parce que ce sont les langues les plus parlées en Europe, cherche pas plus loin (et aussi parce que les jeux en anglais au Quebec sont interdit à la vente si aucune version Française n'existe). Le reste (les goodies), n'ont pas de restrictions, et du coup la raduction JP (auteurs JP, normal) et anglais (langue la plus comprise dans le monde, normal) sont assez évidente. Le fait que le jeu soit traduit dans d'autres langues n'a absolument rien à voir.



Et bon, avant de te plaindre sur les goodies, pense aux hispaniques qui n'auront surement jamais de traduction du jeu dans leur langue parce qu'il y a trop de différences entre le mexicain, l'espagnol, le colombien, etc... Je veux bien croire que certains sont pas chaud pour lire de l'anglais, mais je suis pas sûr qu'ils en mourront si ils ont un artwork avec textes en anglais