Results 1 to 10 of 38

Thread: Live Letter V

Dev. Posts

Hybrid View

  1. #1
    Player Rex's Avatar
    Join Date
    Apr 2011
    Location
    Gridania
    Posts
    1,126
    Character
    Rex Xylon
    World
    Hyperion
    Main Class
    Lancer Lv 90
    Quote Originally Posted by Vilhem View Post
    It takes awhile to professionally translate and sub a video that's almost 2hrs long. Lots of Stop>Rewind>Play...wait what did Yoshida say? Oh go back and play it again.

    I don't know what method SE uses for the actual translation process for the videos, but from my experience, I tend to transcribe the conversations into the native language first..then translate that text and carry it over into subs. Then timing the subs to cue back with the audio...lot of work lol

    Translating text is loads easier than doing a translation of audio xD
    Quote Originally Posted by Klefth View Post
    Definitely. This coming from a translation student. @_@

    Well, what are you two waiting for?! Get to it!
    (0)

  2. #2
    Player
    Klefth's Avatar
    Join Date
    Apr 2012
    Posts
    617
    Character
    Klefth Reinhart
    World
    Excalibur
    Main Class
    Pugilist Lv 50
    Quote Originally Posted by Rex View Post
    Well, what are you two waiting for?! Get to it!
    Well, it just so happens that Japanese isn't one of the languages I translate to/from (yet). Just English, Spanish and French here for now. u_u
    (0)

  3. #3
    Player
    Vilhem's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Gridania
    Posts
    1,919
    Character
    Vilhem Dijkstra
    World
    Balmung
    Main Class
    Machinist Lv 90
    Quote Originally Posted by Rex View Post
    Well, what are you two waiting for?! Get to it!
    I can sub, I can't translate from JP to EN I do French and Spanish to English and vice versa though (not that it helps much on this forum)
    (1)
    Meow