its wild that in an international product like this, the devs don't have official english translations during a PLL (except for big expansion launches), and the community has to rely on other community members to offer a translation service for them.
RIP Viper 28/06/2024 - 30/07/2024. It was a fun month.
Translating Japanese is not easy. Even if you know the meaning of the word, you need to know the context of what they're saying, not just in the spoken word but in social and cultural expectations of what that word might mean. Imagine trying to translate the F word into other languages, when it can be used as any and every part of a sentence with either positive or negative connotations.
Also, the dev team just outright lies, like, constantly.
You're not wrong. If goddamn Another Eden can have a monthly English live letter every month with an English-speaking community manager every month, SE can spring for some subtitles.
Last edited by Immut; 02-07-2025 at 11:59 PM.
Almost 5 billion dollar company btw...
Last edited by Ardeth; 02-08-2025 at 12:22 AM. Reason: I was wrong their worth went down a billion dollars yikes
"You haven't proven that it is safe, you've (only) proved that you can't figure out how it's dangerous."
Which is a big problem with these liveletters. When ever they go away from what's written on the slides we have first to rely on translators for it, and then hope that they get the correct intention.Translating Japanese is not easy. Even if you know the meaning of the word, you need to know the context of what they're saying, not just in the spoken word but in social and cultural expectations of what that word might mean. Imagine trying to translate the F word into other languages, when it can be used as any and every part of a sentence with either positive or negative connotations.
I'm puzzled as to why he just blurts out this piece of info and not have it on the slide, and if they're still considering it, just don't say anything and wait till there's a clear plan for it.
This is absolutely true. If they don't want inconsistencies in what they are saying, they need to provide their own official translations, otherwise it's hard not to give rise to the argument "they only care about JP players". Having to rely on the goodwill of fans to get official information on an international game is ridiculous.
I sincerely hope this is the translation that is correct. But I'm not holding my breath.
Regardless of what the translation actually was, it being an offhand comment and not a bullet point on the slide means we're probably not getting the option until 7.3 at the soonest
But hey, it's only been 2 and half years before they even acknowledged something that they promised to do when they made the system. Why not make it an even 3 before they commit to doing it (or yoship arbitrarily deciding that he doesn't want to)
Small single dev indie studio after all, these things take time
Eventually they’ll put out a digest… those are usually very carefully translated so that their intent is clear. We had the same problem last patch with multiple translations about their housing comments, that later got clarified in the digest.
Two and a half? Friend, that live letter was in 2021, right before Endwalker's release. It was during the Launch PLL where they announced the release delay that they stated this would be a thing. It is much longer than two and a half now.Regardless of what the translation actually was, it being an offhand comment and not a bullet point on the slide means we're probably not getting the option until 7.3 at the soonest
But hey, it's only been 2 and half years before they even acknowledged something that they promised to do when they made the system. Why not make it an even 3 before they commit to doing it (or yoship arbitrarily deciding that he doesn't want to)
Small single dev indie studio after all, these things take time
Honestly, can you blame me for losing count?
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.