Results 1 to 10 of 142

Hybrid View

  1. #1
    Player Masekase_Hurricane's Avatar
    Join Date
    Oct 2013
    Posts
    1,906
    Character
    Masekase Hurricane
    World
    Louisoix
    Main Class
    Astrologian Lv 100
    Quote Originally Posted by aveyond-dreams View Post
    Under normal circumstances event quest text doesn't really catch my attention, but in this case the following quest text in the EN localization was broadcasted on twitter by an account that aggregates FFXIV/RPG news, one often sponsored by SE itself besides, which I will link below:

    https://twitter.com/aitaikimochi/sta...VkD1b5Gjqo2obQ

    I feel like I shouldn't have to point out how obviously on the nose these lines of dialogue were and that I struggle to understand why they made it into the game...when such text was often criticized as being too much when it came from the previous EN localization team. As was the case for several other notable examples from EW's msq text which led to differences in understanding the story, I feel like this was a step too far in terms "creativity."

    I simply would like for there to be more consistency between the different languages, and perhaps less direct references to...the above.

    Thank you.
    Really? It's age appropriate stop being a stick in the mud. The Simpsons has more innuendos than this bloody game lol
    (3)

  2. #2
    Player Deveryn's Avatar
    Join Date
    Aug 2020
    Posts
    2,724
    Character
    Deveryn Ev'liarsh
    World
    Excalibur
    Main Class
    Summoner Lv 100
    Quote Originally Posted by Masekase_Hurricane View Post
    Really? It's age appropriate stop being a stick in the mud. The Simpsons has more innuendos than this bloody game lol
    Disney / Pixar features come to mind as well. A lot of kid friendly shows have stuff that goes over their heads for the adults to enjoy.
    (2)