Results 1 to 10 of 36

Hybrid View

  1. #1
    Player
    Pus's Avatar
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    165
    Character
    Sawa Nakamura
    World
    Cactuar
    Main Class
    Arcanist Lv 6
    私の好きなフレーズ
    Pus : Raptoring?「ラプ狩り行く?」


    「また今度おねがいします」"looking forward to see you next time"

    な、長い;
    こんなの打ってらんないね。
    ちょっと短くして、

    hope to see u next time lol 「また次回会おうねw」

    くらいでいいかな? timeを、leve or GL(リーヴ), behestとかに
    変えてもいいね。
    何かうまく行かなかった時は、
    Anyway nice to see u today「まぁ今日は会えてよかったよ」
    とでも云えば丸く収まっちゃうね。
    例えばchatしすぎで時間オーバーしたり、クエ失敗したりした時でも。
    (5)

  2. #2
    Player
    Narvi's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    グリダニア
    Posts
    1,419
    Character
    Kiel Capua
    World
    Durandal
    Main Class
    Dragoon Lv 90
    Quote Originally Posted by Pus View Post
    Anyway nice to see u today「まぁ今日は会えてよかったよ」
    ちなみにこれと同じ表現が、

    nice to meet you

    直訳すると「あなたと会えてうれしい」になるわけですが、
    このフレーズ、英語からのtab変換で和訳一般的に知られている

    [初めまして。]

    になります。
    よく、PTおわりの際に外国のかたがこのTab変換使うのはこういう理由です。
    この場面での正確な文章表現は

    (It was) nice to meet you.

    つまり直訳で「あなたと会えてよかった」 ということが[初めまして。]タブで表現されています。
    では、和訳一般でいう「初めまして」の場面で使うときは

    (It is) nice to meet you.

    とでもいったことになります。たぶん普通(It is)は言いませんが
    直訳した「会えてうれしいよ!」というのが、
    日本語会話での出会いの場面での一般表現だと「はじめまして」というのが妥当になる
    という意訳のようなかんじですね。

    「はじめまして」は出会いの最初にのみつかえる表現ですが
    「nice to meet you」は出会いにも別れにも使える親愛表現ということですね。
    (9)
    Last edited by Narvi; 03-25-2012 at 03:31 AM.

  3. 03-27-2012 07:46 PM