Quote Originally Posted by Nik View Post
いやいや、今時外国の声優さんも昔と違ってえらくクオリティ高くなってますからね、そういうのが聞けるなら設定で聞けた方がお得だと思いますよ。
アメリカに住んでる俺からしたら・・・ う~む、上手くはなってるんだけど、それは映画版のアニメがメインで(高い金払って雇ってる声優がブラビとかだからのーw)、普通のテレビアニメのやつなんか・・・まだまだ・・・先が長いw おーすげー上手くできてるやん♪ってやつは確かに出てきてるけど・・・もうドラゴンボールの英語吹き替えとか・・・ナルトとか・・・同じ声優ばっかで、しかも演出がめっちゃ下手くそで あまりにも下手すぎて笑えてくるw でも確かに上手くはなってきているから今後のアメリカのアニメも期待はできると信じてるw 

Netflixとかのビデオサービスの掲示板でアニメについてみてみると外人でほとんどが日本語の声優で英語の字幕選べるようにしてくれ~って頼んでるのに、未だにそれができるアニメはMONSTERぐらいw 他のアニメ全部まだ対応できてないw