Quote Originally Posted by Jonnycbad View Post
Unfortunately, most of the Woolsey-isms were incorrect translations, e.g.

Masamune and Amanomarakumo/Heaven's Cloud -> Aura/Skyrender
Longinus/Holy Lance -> Pearl Lance
Tina -> Terra
You know he wasn't "translating" more than "trying to give a Nintendo-approved localization while keeping the feeling of the original text" right?
That's why the are "incorrect"
Remember, translation =/= localization

Personally I'm all for Woolsey-isms; I love him (and FFVI).