The word "guild" in the context that it's used in in those games predates any MMO by a good while, though. It's been widely used in fiction/tabletop RPG's for a very long time now, and before that has actual historical origins.Actually it was probably EverQuest (and maybe UO) that started the popularity of the word "guild," and WoW actually latched on to that for their own systems.
See, WoW is actually the first blizzard property to really make use of the term in such a way. Equivalent organizations in older Blizzard games were usually called "clans." Calling them "guilds" was something that cropped up in the early MMOs, and has kinda stuck since then. In fact FFXI was the EXCEPTION back then in that it called its system "linkshells"
Fellow Linguistic nut here. Survey complete
Your one question about how difficult it is to converse with other language speakers due to specific terms is a bit tricky though, IMO. That question is very, very broad and needs to be narrowed down if you get the chance. Like, do you mean English Second Language Learners, or do you mean conversing with others through translators like we can in FF14?
I know a lot of people have issues with how the characters in the game speak in the English version because they take notes from Old and Middle English, which can be difficult for ESL to pick up right away. However that's completely different from discussing gaming terms like "aggro" or job roles. Quite a few players will learn specific game lingo just to get past that barrier.
I read "Ender's Game" and watched "Who Framed Roger Rabbit?" at an early age. To me, a toon will always either be a fighting squad or a cartoon character. I kinda like the idea of Eorzea being a more detailed version of Toontown from WFRR? the more I think about it.
I use Aggro in a different way from my days playing WoW.I checked both "aggro" and "hate", as I use them for different instances.
"Aggro" is enmity you did not intend/were supposed to build. ("Damn Sapsa Spawning Grounds, I always get aggro from every single monster I pass by.")
"Hate" is enmity you or someone else did intend/are supposed to build ("Tank, are you AFK? I got hate and you're just standing there.")
Aggro is the state of being targeted by an enemy due to your threat (note how this includes getting targeted by an enemy due to proximity, as proximity places you on its threat list, giving you highest threat). Hate/Threat/Enmity is simply the value that is used by the enemy to determine who to target. In WoW it was important to distinguish between aggro and threat because:So I sometimes would say "someone has aggro" to mean top enmity and targeted, but very rarely now.
- Melee range players will only obtain aggro if their threat exceed 110% of current aggro holder. Outside of melee range, one needed 130% I think, can't remember.
- Taunts have a forced aggro period in which targeting is forced and not dependent on threat values.
In FFXIV:ARR I prefer to use enmity, but when I think I'm talking to someone unfamiliar with the term, I'll use "hate".
“There is nothing noble in being superior to your fellow man; true nobility is being superior to your former self.”
― Ernest Hemingway
It's beyond me why they can't just use modern English. All it does is add annoyance and tediousness. Makes the subtitles heavy to read because you have to think twice about what you're reading.Fellow Linguistic nut here. Survey complete
Your one question about how difficult it is to converse with other language speakers due to specific terms is a bit tricky though, IMO. That question is very, very broad and needs to be narrowed down if you get the chance. Like, do you mean English Second Language Learners, or do you mean conversing with others through translators like we can in FF14?
I know a lot of people have issues with how the characters in the game speak in the English version because they take notes from Old and Middle English, which can be difficult for ESL to pick up right away.
Yeah, not the best one. xD I was really unsure of how to phrase what I really meant - like, how does language effect communication when people usually speak their native language in a game, but then have to switch to English to communicate and how certain terms carry over. Er...even then it seems weird, I just don't think I can probably express that idea. lol.Fellow Linguistic nut here. Survey complete
Your one question about how difficult it is to converse with other language speakers due to specific terms is a bit tricky though, IMO. That question is very, very broad and needs to be narrowed down if you get the chance. Like, do you mean English Second Language Learners, or do you mean conversing with others through translators like we can in FF14?
I know a lot of people have issues with how the characters in the game speak in the English version because they take notes from Old and Middle English, which can be difficult for ESL to pick up right away. However that's completely different from discussing gaming terms like "aggro" or job roles. Quite a few players will learn specific game lingo just to get past that barrier.
If It wasn't due next week, I would. xD They're so much better, but I'm just...so done. I want this semester over with already lol.If you want, you can take the questions I posted and use those for your assignment.
Personally I like linguistics (I've got a minor in it as of next month and would've majored in it had I not found Japanese) but I can understand why people hate it.
"It's like this, except when it's not" as applied to a scientific field
I think I could be interested more in linguistics if this class (linguistic anthropology) was taught by...a less boring professor. I'm much more into the biological side of anthropology rather than the linguistic side, as well. Super nice guy though.
I was referring to the construct of a large group of players united by one purpose or another that engages in activities in the game together that isn't a party or raid.
I'm well aware of how old the ACTUAL word is.
bummer. A bad teacher can ruin a bunch of prospective learners.If It wasn't due next week, I would. xD They're so much better, but I'm just...so done. I want this semester over with already lol.
I think I could be interested more in linguistics if this class (linguistic anthropology) was taught by...a less boring professor. I'm much more into the biological side of anthropology rather than the linguistic side, as well. Super nice guy though.
Done.
Now i'm curious about the results
Etsi cor in Chaos,
Aut Fortuna bella ferat
Occurram et obviam ibo.
(credit for art to Niqote)
Eorzean poetry: a poor written poem collection on the world of Eorzea.
http://eu.finalfantasyxiv.com/lodestone/character/1451382/blog/1336222/
Yeah, but it still predates UO and EQ by a longshot. Even if you look at it in its current context of online gaming, the term was in widespread use on MUDs well before either of the previously mentioned games were ever invented.
And there I go dating myself again. I'm old. :3
^ Saaaammmee.
Submitted, also.
I checked 'Hate', 'Aggro' and 'Enmity'. I tend to switch words and litter them around depending on what I'm refering to, though I find myself being more specific with 'Enmity' and interchanging 'Hate' and 'Aggro' more readily. "Building Enmity" vs "keeping hate/losing Hate" vs "Pulling/Ripping/grabbing/Losing Aggro".... and no particular reason o_O
It's not in the quiz, but I scanned the pages xD;
I'll sometimes slip and say "Res"/"Rez" from the old days of Ragnarok Online - I was never one of those "Rez plz"/"Rez"/"Res me" people (usually either just wait till people can get to me, deal with it myself (respawn) or try to be more personable if I really need to ask - "can I get a quick res, please? x.x;;") but I'll sometimes throw out a fast, "One sec, I'll res" - or something similar - to someone laying on the floor to let them know I'm aware they're dead, but can't get to them just yet.
I still slip and say "Guild"/"Guildies" now and then but not often these days.
While I'm on the topic of throwback "language" from other MMOs inserting itself into FFXIV.......... I still throw "./ok", "./gg", "./ho", "./hmm", "./pif" and "./wah" at people over FC chat on accident, instead of "/yes", "/smirk", (got no equiv for /ho -a whistle or /hmm - a thinking look with a scratch under the eye... a "Hmmm..."), "/angry" and "/shocked" - with exception of one FC mate that was also from the same RO guild I was in. I'm pretty sure the two of us confuse the others, now and then.
Last edited by Saseal; 04-17-2015 at 10:51 AM.
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.