Results 1 to 10 of 890

Dev. Posts

Hybrid View

  1. #1
    Player
    WizardShotTheFood's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    81
    Character
    Taba'sae Kason
    World
    Excalibur
    Main Class
    Thaumaturge Lv 50
    Quote Originally Posted by Mysteltain View Post
    So, I'm pretty sure I've got the Shiva lyrics down pat.
    There is one part I disagree on: the line "Can't compete so instead I'm off to beat her!"

    To me, it sounds more like "Can't defeat them, so instead I'll have to be her!" It almost makes more sense lorewise, likely as a reference to Iceheart's struggle against the Ishgardian church and the process of summoning Shiva.
    (1)

  2. #2
    Player
    Mysteltain's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    847
    Character
    Robin Icebrand
    World
    Midgardsormr
    Main Class
    Alchemist Lv 80
    Quote Originally Posted by WizardShotTheFood View Post
    There is one part I disagree on: the line "Can't compete so instead I'm off to beat her!"

    To me, it sounds more like "Can't defeat them, so instead I'll have to be her!" It almost makes more sense lorewise, likely as a reference to Iceheart's struggle against the Ishgardian church and the process of summoning Shiva.
    Yeah, that's the one line I'm pretty much unsure of. When coming up with the lyrics, I listened to both the live FanFest version and the in-game version. There were a few differences in the live version, but it was also easier to understand the words, so it really helped me to figure out certain parts of the in-game song. What you're saying was one of my choices, but I think in the live one she sang "compete", and I swear I heard a "t" at the end of "be". Those sounded present in the in-game version, but I'll double check.

    Also, Iceheart didn't want anymore deaths in the Ishgard/Dravanian war, so "beating death" could work as well, especially given how Death is referred to as a woman and the previous line talks about fighting her. Which also brings up the question of why death is referred to as a woman--it sounds like Shiva (in which case your interpretation is right), but that sounds too obvious...
    (0)
    Last edited by Mysteltain; 10-30-2014 at 11:24 PM.

  3. #3
    Player
    MercuryD's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    347
    Character
    Daii Mercury
    World
    Midgardsormr
    Main Class
    Summoner Lv 90
    Quote Originally Posted by Mysteltain View Post
    Also, Iceheart didn't want anymore deaths in the Ishgard/Dravanian war, so "beating death" could work as well, especially given how Death is referred to as a woman and the previous line talks about fighting her. Which also brings up the question of why death is referred to as a woman--it sounds like Shiva (in which case your interpretation is right), but that sounds too obvious...
    Oversimplification but, Halone (the Fury) is said to be one of the more...aggressive of the Twelve, if I'm not mistaken. If that IS the case, Iceheart may have come to see Halone as synonymous with Death.
    (0)

    Lodestone: http://na.finalfantasyxiv.com/lodestone/character/1729819/
    Quote Originally Posted by Fernehalwes View Post
    While translation is a large part of our job, what is not known by many is that the EN localization team plays a large role in the creation of a lot of in-game terminology and lore which is then localized back into Japanese (with liberties often taken by the Japanese team so that the text might appear more appealing to their target Japanese audience).

  4. #4
    Player
    subteraneanbird's Avatar
    Join Date
    Mar 2014
    Posts
    362
    Character
    Kurara Mamegano
    World
    Malboro
    Main Class
    Samurai Lv 90
    Quote Originally Posted by MercuryD View Post
    Oversimplification but, Halone (the Fury) is said to be one of the more...aggressive of the Twelve, if I'm not mistaken. If that IS the case, Iceheart may have come to see Halone as synonymous with Death.
    Halone is the goddess of War, daughter of Rhalgr, god of destruction. She doesn't have much competition as a symbol of death (Nald'Thal rules the underworld(s?) but that's about it). More importantly, both Iceheart and presumably Shiva have a vested interest in ending the centuries of war. Naturally they would be opposed to a deity who stood for the very concept.
    (1)

  5. #5
    Player
    MercuryD's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    347
    Character
    Daii Mercury
    World
    Midgardsormr
    Main Class
    Summoner Lv 90
    Quote Originally Posted by subteraneanbird View Post
    Halone is the goddess of War, daughter of Rhalgr, god of destruction. She doesn't have much competition as a symbol of death (Nald'Thal rules the underworld(s?) but that's about it). More importantly, both Iceheart and presumably Shiva have a vested interest in ending the centuries of war. Naturally they would be opposed to a deity who stood for the very concept.
    My point exactly.
    (0)

    Lodestone: http://na.finalfantasyxiv.com/lodestone/character/1729819/
    Quote Originally Posted by Fernehalwes View Post
    While translation is a large part of our job, what is not known by many is that the EN localization team plays a large role in the creation of a lot of in-game terminology and lore which is then localized back into Japanese (with liberties often taken by the Japanese team so that the text might appear more appealing to their target Japanese audience).

  6. #6
    Player
    Mysteltain's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    847
    Character
    Robin Icebrand
    World
    Midgardsormr
    Main Class
    Alchemist Lv 80
    Halone never even crossed my mind as who might be referred to in Oblivion, but I've gotta agree with you two's thinking. That definitely does turn this into much more of a "Holy War", then, if it's even more about the ideologies of their gods in conflict rather than just for the Holy See.

    Also, two things (well, three!): first, I've made a few edits to Oblivion. After listening to the song a bunch more times, I'm changing the line "I'll clear my eyes now here I go" to "Open my eyes now here I come". I've also changed a few other bits, such as the second chorus, the first echo is "Please let it go..." rather than just "Let it all go...", and "...screaming back "No, no, no!" was changed to "...screaming back "Hell no, no!" Minor changes that don't really change much meaning behind the song.

    Secondly, I'm adding the link Alenore provided to Ferne's "High Sylphic" thread to the OP for anyone else who wanders into this thread and is curious about it.

    And lastly, it seems that there are some lyrics in Snowcloak's theme! There are only four lines in the 9-minute song, and they appear to be in Latin, although I'm not ruling out Dravanian, just in case =P. I'll update this post with what I've found once I've translated them. They're pretty simple, to be quite honest. The same last word seems to be repeated with each line.

    Quote Originally Posted by Snowcloak Theme
    Latin
    Festum dius
    Festum diu

    Fatum dius
    Sanctum dius

    English
    A divine festival
    A long festival

    A divine fate
    A divine sanctuary
    I'm unsure of the last line. It sounds like "Disus', but I can't come up with a word that accurately translates to something (or a derivative of such). Still, I like the lyrics if this is what they are.

    And fourthly (because there is a fourth out of three!) there are also lyrics present in Pharos Sirius BGM, "Through the Gloom", but it'll take some time to get an idea of what's being said. I'll try to work on it in my free time, but that'll rapidly disappear soon with finals fast on the horizon *gulp*.
    (0)
    Last edited by Mysteltain; 11-15-2014 at 01:56 PM.

Tags for this Thread