Question pour Naoki Yoshida :
A quand le re-sous-titrage des lettres live en FR.
J'ai l'impression de rater 80% du contenu de la lettre live en ayant que les questions/réponses traduit par Elmo

Toutes les blagues qu'ils font et autre truc qu'ils disent me passe sous le nez et je trouve cela domage.
Je ne demande pas un sous titrage en live mais après.
Je sais pas si vous arrivez à regarder la lettre live en entier en jap mais moi j'y arrive pas car je comprend rien donc ne je regarde pas ...

Quel est votre pire souvenir de développement dans ff14 arr ?
Avez vous eu à faire face à un problème lors du développement qui aurait failli vous faire abandonner le projet ?