


I've given up on a lot of the NPC names, but Shposhae in Japanese is written シュポシェ which would be pronounced as shoo-poh-shay (without lengthening any of the vowel sounds).Names that have been making me want to pull my hair out:
Peiste (thanks for the answer!!)
Shposhae.
H'rhanbolo. (But for this one, I've already decided in my mind how I pronounce her name in my head when I go do local there LQ)
Some NPC names which I can't recall right now.



I just thought of another one last night. How do we pronounce Miqote? I just skirt the issue by calling them "catgirls"![]()



If we take the Japanese pronunciation as the official way to say it -- ミコッテ would be pronounced mee-koh 'tay
Sorry I don't know how to write proper phonetic symbols...
But "mee" just sounds like the English word "me" (I wrote it that way to avoid pronouncing it like "may" as one might be inclined to do if they know how to romanize Japanese characters)
And there is a glottal stop between "koh" and "tay", as indicated by the (reverse) apostrophe when written as Miqo'te.

Extending this beyond Peiste (which to me actually sounds more like a brand of cymbals?!), here's ZAM's list of FF XIV NPCs for to you take a pick...
FF XIV NPCs
my favourite Blacksmith guild's Smydhaemr..... Smid-day-mer?
As for Shposhae... someone mentioned "shop-shop" on his blog so I'd go with that cos it's cute![]()




I've been wondering about peiste for a while. I've heard "paste" "pee-ist" "pyste" "pyse-tee" ... but "peace-tuh," huh? I never got far enough in the research to get to that one.
The first time I did some research on it, I thought I hit paydirt with the fact that there is a "peiste" in the Spanish language; however, that ended up being a form of the verb peer, which means to break wind ... which would make "pee-ay-stay" a good name for a dodo... but I digress.
LATER research led me to the gaelic term "pèist," which means reptile (same as Ferth up there), taken from the same Latin roots as the word "biast" (which led in turn to the English word "beast"). However, the modern Irish pronunciation of this word (which is now associated with worms) is something like "paysht."
If you combine all that, you'd end up with a few technical options that nonetheless sound extremely similar if you were to say them over Mumble or such... You've got "paysht" and "paysteh" ... "paste" if you're lazy.
Now I have to remember "peace-tuh" if that's what they say 'round the water cooler at SE. I need some Eorzean IPA.
Now if only we can force someone in a voiced cutscene to say "Thaw-muh-terj" we'll be all set. No more of this "thurm-uh-tahj" or this "thur-ma-mage" nonsense.
Also, if you can't get audio files up, I'll try to find a way to do it with fan resources
I can see it now...
"SO I SAYS TO THAT 'THAW-MUH-TERJ', YOU GET OUT THERE, YOU START THAT 'LEAVE,' AND YOU GIVE THAT 'PAYSHT' WHATS FOR, OR I'LL TELL ADMIRAL 'MERRIL-WIBB BLOW-FISS-WIN' THAT YOU'RE WALKIN' THE PLANK."
Last edited by Anonymoose; 11-02-2012 at 03:09 PM.
"I shall refrain from making any further wild claims until such time as I have evidence."
– Y'shtola

I came to this forum to make a thread about the correct pronunciation of "Louisoix" and saw this thread. So, there's another one to add to the list.



Louise-the-ninth.


*Updates sig*
People must learn! <3



Everyone knows Peiste is pronounced like Pasties lol.
But seriously, I personally pronounce it as "Pie-sssst".
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.


Reply With Quote


