We fight for the salvation of the star.
We have journeyed to the heart of star.
An airship moves through the air
A starship should burrow into the ground
We fight for the salvation of the star.
We have journeyed to the heart of star.
An airship moves through the air
A starship should burrow into the ground
The Japanese word for "planet" is the same word they use for "star". I guess they translated it to "star" for poetic or fantasy reasons because I would like to think that their translation team is better than making that mistake.
Edit: I would like to see them make a giant drill in 7.0 when we take the fight to the mole people and have it also called a "starship".
Last edited by MikkoAkure; 12-21-2021 at 09:49 AM.
Also hasn’t some forms of older English also use the term “star” to mean planet as well?
Yeah.
In antiquity, the 7 planets referred to the 7 celestial bodies that wandered the sky rather than staying in place, like stars.
The Sun, The Moon, Mars, Mercury, Jupiter, Venus, Saturn.
Also the days of the week.
Star just referred to the fixed lights in the sky.
Even today, I don't think it's rare to hear it used to refer to other worlds when speaking poetically.
I believe in antiquity they didn't know the difference between planets and stars. everything in the sky that wasn't black was a star.
The old nickname for venus is the morning star
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.