Results 1 to 10 of 21

Hybrid View

  1. #1
    Player
    MrThinker's Avatar
    Join Date
    Jan 2019
    Location
    Ul'dah
    Posts
    902
    Character
    Jakaar Rakkin
    World
    Kujata
    Main Class
    Paladin Lv 90
    Quote Originally Posted by colorfulcheshire View Post
    I was hunting down some meanings since the journal doesn't keep good record for me and I'm glad I came across this. Suggestion! I think "Mheg" means garden as taken from Il Mheg and from Lyhe Mheg─the Garden of Dreams (from the new beast tribe). I'm assuming that "Lyhe" means Dreams from this and from Lyhe Ghiah, the fae castle. I'd like to use NG+ to go back and carefully take down notes of epithets and other names given to fae-named places. ATM, i dont recall if Il Mheg was given another name other than something to do with rainbows I think.
    Il Mheg is translated as "Kingdom of Rainbows". Most apparent when Feo Ul becomes the new Titania and says something to the effect of "Long live the kingdom of rainbows" in Fae (the Fae is translated in the text box). Now we have Lyhe Mheg = Garden of Dreams and Il Mheg = Kingdom of Rainbows. Is it possible that Mheg carries 2 meanings? Yes. Is it likely for a fictional language? I can't say.
    (2)

  2. #2
    Player
    ShadowMeowth's Avatar
    Join Date
    Mar 2017
    Location
    Gridania
    Posts
    98
    Character
    X'wyhn Lehn
    World
    Moogle
    Main Class
    White Mage Lv 80
    Quote Originally Posted by MrThinker View Post
    Il Mheg is translated as "Kingdom of Rainbows". Most apparent when Feo Ul becomes the new Titania and says something to the effect of "Long live the kingdom of rainbows" in Fae (the Fae is translated in the text box). Now we have Lyhe Mheg = Garden of Dreams and Il Mheg = Kingdom of Rainbows. Is it possible that Mheg carries 2 meanings? Yes. Is it likely for a fictional language? I can't say.
    In one of the sidequests at Wolekdorf where you help an amaro stand watch at two points, he explains later that the fae folk did not always call their leader "king", but they were simply referred to as Titania, ruler of the pixies. But when the fae folk battled the sin eaters and saw the King of Voeburt leading their armies so bravely even though they fell in battle, in remembrance of their valor and how bravely was fighting Titania, they bestowed upon them the title of "king". All of this basically being an explanation that the fae folk only adopted the notion of "king" and "kingdom" in memory of the Voeburtites, and so Il Mheg meaning "Kingdom of Rainbows" could be merely modern (?) Fae and the word "mheg" has been adapted to hold further meanings. For example, Aenc Thon says that Dohn Mheg, the home of the Fuath, means "forbidden realm". So I would assume the term is closer to "the land of/the land belonging to/a land with a particularity", and then you translate them with whatever flourishes you want.
    (8)
    Last edited by ShadowMeowth; 10-31-2019 at 12:55 AM.
    ーヴィヌ・
    | X'wyhn Lehn, the Dragonsong |
    | Of the Blood of the Ancients and the Elder Dragons of Meracydia |

  3. #3
    Player
    MrThinker's Avatar
    Join Date
    Jan 2019
    Location
    Ul'dah
    Posts
    902
    Character
    Jakaar Rakkin
    World
    Kujata
    Main Class
    Paladin Lv 90
    Quote Originally Posted by ShadowMeowth View Post
    In one of the sidequests at Wolekdorf where you help an amaro stand watch at two points, he explains later that the fae folk did not always call their leader "king", but they were simply referred to as Titania, ruler of the pixies. But when the fae folk battled the sin eaters and saw the King of Voeburt leading their armies so bravely even though they falled in battle, in remembrance of their valor and how bravely was fighting Titania, they bestowed upon them the title of "king". All of this basically being an explanation that the fae folk only adopted the notion of "king" and "kingdom" in memory of the Voeburtites, and so Il Mheg meaning "Kingdom of Rainbows" could be merely modern (?) Fae and the word "mheg" has been adapted to hold further meanings. For example, Aenc Thon says that Dohn Mheg, the home of the Fuath, means "forbidden realm". So I would assume the term is closer to "the land of/the land belonging to/a land with a particularity", and then you translate them with whatever flourishes you want.
    I somehow completely forgot about Dohn Mheg. But yes, with that 3rd meaning, what you say may very well be the best current explanation.
    (2)