Page 3 of 24 FirstFirst 1 2 3 4 5 13 ... LastLast
Results 21 to 30 of 236
  1. #21
    Player
    Zanarkand-Ronso's Avatar
    Join Date
    Mar 2019
    Posts
    4,168
    Character
    Johanna Yevon
    World
    Adamantoise
    Main Class
    White Mage Lv 100
    Can we stop being Selfish and acting Entitled to a Live Translator and Just wait for it to get Translated?
    Im sorry you can't watch it live in your Native Tongue, but if you just wait everything will get Translated for everyone Non-Japanese. And then we will all get caught up.
    (16)

  2. #22
    Player
    worldofneil's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    2,650
    Character
    Scott Pilgrim
    World
    Omega
    Main Class
    White Mage Lv 100
    Quote Originally Posted by Zanarkand-Ronso View Post
    ...Because they are Japanese? And its at Tokyo Gameshow?
    I don't really see what the location has to do with addressing your subscribers... If the majority of them don't speak Japanese...

    Quote Originally Posted by Zanarkand-Ronso View Post
    Man, is America this self important that it can't wait till after the Live Show to get it Translated afterwards?
    Actually I'm in Europe, but that's another thing... the official translations usually takes days, sometimes even weeks. Why are they not already prepared ready to be posted?
    (25)

  3. #23
    Player
    Tint's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Location
    In the right-hand attic
    Posts
    4,344
    Character
    Karuru Karu
    World
    Shiva
    Main Class
    Fisher Lv 100
    I just wish they would write a text letter in all supported languages with all the informations inside and put it online the moment the stream ends.

    Even better would be when they step away from the "live"letter and instead recording them beforehand and then releasing them with subtitles.
    (15)

  4. #24
    Player
    Fawkes's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    2,729
    Character
    Fawkes Macleod
    World
    Excalibur
    Main Class
    White Mage Lv 100
    It was kinda just a basic overview, so the english on the slides was probably enough. I don't know what you think you'd get out of having live english translation of all the dialogue, unless you're super interested in Yoko Taro's progress as a level 59 healer. It doesn't really seem worth the effort required to do a live english restream of it to me though.

    You can usually go to the reddit discord for a live translation, or wait for them to post an overview on the forums. Either way you'll have no problem finding out everything that was said well before 5.1 gets here.
    (6)

  5. #25
    Player
    ErryK's Avatar
    Join Date
    May 2014
    Location
    Ul'dah
    Posts
    2,424
    Character
    Ethan Vayne
    World
    Ragnarok
    Main Class
    Sage Lv 100
    Don't worry, you didn't miss much.
    (4)



    Baby, tell me, what's your motive?

  6. #26
    Player
    Zanarkand-Ronso's Avatar
    Join Date
    Mar 2019
    Posts
    4,168
    Character
    Johanna Yevon
    World
    Adamantoise
    Main Class
    White Mage Lv 100
    Quote Originally Posted by worldofneil View Post
    I don't really see what the location has to do with addressing your subscribers... If the majority of them don't speak Japanese...
    Easy, they are in Japan, at a Japanese event, and they are Native Japanese Speakers. Simple No?
    So while they do the Live event in their Native Tongue, everyone Non-Japanese will get a Translation afterwards. Nobody gets left out.

    Quote Originally Posted by worldofneil View Post
    Actually I'm in Europe, but that's another thing... the official translations usually takes days, sometimes even weeks. Why are they not already prepared ready to be posted?
    Fair Enough, your European.
    Same Difference, just wait like the rest of us Non-Japanese Speakers. If you tried following anything, the next patch wont release till Late Next Month, so there will be PLENTY of time to read up on whats coming once its Translated.
    (9)

  7. #27
    Player

    Join Date
    Nov 2018
    Posts
    1,706
    Live translation would lengthen the time which they might not have.

    Quote Originally Posted by Rasikko View Post
    It used to be officially translated all the time, but not anymore. Seems to be random now.
    It still is, just released in a digest form and on a later date.

    Check here: http://forum.square-enix.com/ffxiv/f...-Producer-LIVE
    (3)

  8. #28
    Player
    Siete's Avatar
    Join Date
    Jul 2019
    Posts
    173
    Character
    Siete Siebenheim
    World
    Mateus
    Main Class
    Summoner Lv 80
    Why are you so entitled to have stuff in your own language?
    (7)

  9. #29
    Player
    Gula's Avatar
    Join Date
    Mar 2019
    Posts
    2,165
    Character
    Krystal Abyss
    World
    Mateus
    Main Class
    Pugilist Lv 60
    Quote Originally Posted by Enla View Post
    It's happening at the Tokyo Gameshow, which is primarily for Japanese audiences. That's the reason why Koji isn't there with them translating each thing they say.

    That said I am surprised there isn't a re-stream in with someone translating in English, I get it's late but that would have been a fair compromise.
    Glad to see this on the first page. Because this. It's not Vegas fanfest nor E3. I don't know why people keep expecting any different unless they just learned what a Live Letter was yesterday. Though if the cancer of twitch chat is any indication, no one reads and needs someone to physically shake them and tell them what the LL will be about.

    Quote Originally Posted by ErryK View Post
    Don't worry, you didn't miss much.
    Ironic for someone with Nier in their sig. Yoko Taro is a gift and I watched explicitly for him. Every minute with him on stage is worth more than gold.
    (2)
    Last edited by Gula; 09-15-2019 at 03:30 PM.
    Quote Originally Posted by iVolke View Post
    This is probably the easiest forum to bait.

    y'all are kinda dumb tbh

  10. #30
    Player
    Mahoukenshi's Avatar
    Join Date
    Jul 2019
    Location
    Gridania
    Posts
    363
    Character
    Altina Schwarzer
    World
    Twintania
    Main Class
    Red Mage Lv 80
    Quote Originally Posted by linay View Post
    Live translation would lengthen the time which they might not have.

    It still is, just released in a digest form and on a later date.

    Check here: http://forum.square-enix.com/ffxiv/f...-Producer-LIVE
    Technically, it depends. If the live "translation" had been done as simultanous interpreting, it would have happen -as the name implies - at the same time.
    (0)
    Just a proud bad-skilked player

Page 3 of 24 FirstFirst 1 2 3 4 5 13 ... LastLast