Page 6 of 10 FirstFirst ... 4 5 6 7 8 ... LastLast
Results 51 to 60 of 92
  1. #51
    Player
    Pheryx's Avatar
    Join Date
    Aug 2015
    Posts
    172
    Character
    Pheryx Ramal
    World
    Excalibur
    Main Class
    Ninja Lv 80
    If you want decent translations, just join the ffxiv reddit discord server.
    (0)

  2. #52
    Player
    Shouko's Avatar
    Join Date
    Sep 2013
    Posts
    502
    Character
    Aliiza Duskryn
    World
    Jenova
    Main Class
    Weaver Lv 80
    Quote Originally Posted by BunnyChain View Post
    Snip
    You can edit past the 1k character limit, just a heads up.
    (0)

  3. #53
    Player
    Final-Fantasy's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    592
    Character
    Kitty Cat
    World
    Seraph
    Main Class
    Warrior Lv 100
    Does it really need to be live, why not prerecord and add subtitles from your official translators?
    (11)

  4. #54
    Player
    polyhedral's Avatar
    Join Date
    May 2011
    Location
    Windy
    Posts
    281
    Character
    Polyhedral Dice
    World
    Sargatanas
    Main Class
    Arcanist Lv 70
    I'd really like to watch the Live Letter, you know, LIVE, but

    A) I only speak English and
    B) It's usually at 3-4am in my time zone

    It's almost like they don't care if I watch or not, and that really bothers me as a paying customer. Why even do it live if they can't reach over half of their audience? What's the damn point? And twitter? Hell no!
    (5)

  5. #55
    Player
    whiskeybravo's Avatar
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    2,842
    Character
    Whiskey Bravo
    World
    Leviathan
    Main Class
    Warrior Lv 100
    +1

    3rd Party Applications are against the ToS

    Where is our translation?
    (5)

  6. #56
    Player
    Tridus's Avatar
    Join Date
    Jun 2017
    Location
    The Goblet
    Posts
    1,510
    Character
    Cecelia Stormfeather
    World
    Cactuar
    Main Class
    White Mage Lv 90
    Quote Originally Posted by Remedi View Post
    That would make the whole we lack communications point moot, since that could imply we don't care about infos.

    The problem is that we don't have access to the informations regardless of their nature.
    Also pls think about the fact that without LL we would've not known the horrible app premium thing.

    Informations are always good regardless of what we gain from them
    A couple of hours of talking at me in a language I don't understand isn't "good information", nor is having to go to a third party site and hoping their translations are right. As we've seen with the app fiasco, there's disagreement on what the translation even means in terms of how it works.

    That's not good information. I'd rather they give me nothing until the patch notes if that's how it will go, because the patch notes are generally highly detailed and properly translated.
    (3)
    Survivor of Housing Savage 2018.
    Discord: Tridus#2642

  7. #57
    Player
    Tridus's Avatar
    Join Date
    Jun 2017
    Location
    The Goblet
    Posts
    1,510
    Character
    Cecelia Stormfeather
    World
    Cactuar
    Main Class
    White Mage Lv 90
    Quote Originally Posted by Nezerius View Post
    You have to keep in mind that most JP players aren't going to be watching it through Twitch/Youtube Live, since the Live Letter is also being streamed on Niconico (sort-of the JP version of Twitch).
    If I'm looking at the Niconico page correctly (since I can't read Japanese, but it does list a number of views), it's showing 54593 views.
    Since the JP players get far better communication than we do, that's kind of the point. Almost nobody uses the LL in NA itself, they wind up looking at fan recaps and translations. That illustrates the problem perfectly. We need third party intermediaries to make SE's "fan communication" possible to understand. That's a total failure at communication.
    (6)
    Survivor of Housing Savage 2018.
    Discord: Tridus#2642

  8. #58
    Player
    Remedi's Avatar
    Join Date
    Feb 2014
    Posts
    2,556
    Character
    Remedi Maxwell
    World
    Cerberus
    Main Class
    Goldsmith Lv 90
    Quote Originally Posted by Tridus View Post
    A couple of hours of talking at me in a language I don't understand isn't "good information", nor is having to go to a third party site and hoping their translations are right. As we've seen with the app fiasco, there's disagreement on what the translation even means in terms of how it works.

    That's not good information. I'd rather they give me nothing until the patch notes if that's how it will go, because the patch notes are generally highly detailed and properly translated.
    While how they give us informations is bad, getting absolutely no informations is worse
    (0)

  9. #59
    Player
    Mahrze's Avatar
    Join Date
    Jun 2017
    Location
    Ul'dah
    Posts
    796
    Character
    Mahrze Crossner
    World
    Jenova
    Main Class
    Monk Lv 80
    Quote Originally Posted by Remedi View Post
    While how they give us informations is bad, getting absolutely no informations is worse
    Well, if we're to simplify thing is: LLP is really aimed to their Japanese fan-base. They expect (and know) international customers rely on third parties because that also saves time and quite the good amount of money. Even when we get the twitter or forum translations, they are almost as ambiguous as the fan-lations and nothing really matters until patch notes.

    So, nothing until patch notes is what we get as is. The difference is we get the ambiguity to speculate and "look forward to it".
    (0)
    If you say so.

  10. #60
    Player
    Remedi's Avatar
    Join Date
    Feb 2014
    Posts
    2,556
    Character
    Remedi Maxwell
    World
    Cerberus
    Main Class
    Goldsmith Lv 90
    That's why I said it's bad and why I've said in the communication thread why they should improve the visibility of those infos
    (1)

Page 6 of 10 FirstFirst ... 4 5 6 7 8 ... LastLast