英語圏の方でも、日本語が普通に読み書き出来る人なら良いんですよ。
日本語読めないのに、翻訳サイトの直訳文を載せて、
もし何かしら日本語でレスが来た場合、それが読めるのかが心配なんです。
レスが読めなかったら結局意味無いですよね。
それならご自分が読める言語のフォーラムに投稿する方が、もっと有意義だと思うのですが...
ここは日本語のフォーラムなので、レス読めないから英語で書いて、は通じませんしね。
フォーラムの目的に反しますからね。
もちろん私も同意ですよ。 直訳を載せると言った行為が良いとは決して言えませんが、ご理解出来るようにと思いまして。
Last edited by eagledorf; 09-24-2015 at 03:32 PM.
http://bit.do/PLD_A4S
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.