LSの紋章の色のGUIは... これをしなさい:
http://img.photobucket.com/albums/v2...rest_color.png
英語のための謝罪。
編集:
日本語版:
http://img.photobucket.com/albums/v2...t_color_JP.png
編集2:
日本語版に変更されています。 変更を確認するために画像を更新してください。
LSの紋章の色のGUIは... これをしなさい:
http://img.photobucket.com/albums/v2...rest_color.png
英語のための謝罪。
編集:
日本語版:
http://img.photobucket.com/albums/v2...t_color_JP.png
編集2:
日本語版に変更されています。 変更を確認するために画像を更新してください。
Last edited by Rhianu; 08-26-2011 at 06:59 AM.
( ◕ ‿‿ ◕ )
英語圏の方ですね。レスポンスありがとうございます。
ここではカレントの色の事ではなく、リンクシェルのチャットログや、ゲーム時のログイン表示状況の事について意見を出し合ってます。
Thank you for your reply.
Here, not by the color of the current Linkshell chat logs andI brainstorm their opinions on the status of the login view of the game.
This article uses the Google translation feature. I'm sorry
あと
これも本当に改善してほしいですね。LSチャットで改善点一つあげます
製作してる時にチャットをしてると製作完了時とかにチャットがリセットされるのを改善してほしいです。
Last edited by taatan; 08-25-2011 at 03:10 PM.
I'm sorry. ^_^;英語圏の方ですね。レスポンスありがとうございます。
ここではカレントの色の事ではなく、リンクシェルのチャットログや、ゲーム時のログイン表示状況の事について意見を出し合ってます。
Thank you for your reply.
Here, not by the color of the current Linkshell chat logs andI brainstorm their opinions on the status of the login view of the game.
This article uses the Google translation feature. I'm sorry
I thought because Mocchi mentioned "more variations of LS crests," that it would be okay to post this image here.
(This message created using Google translate.)
ごめんなさい。 ^_^;
Mocchiさんが「LSクレストの多くのバリエーション」言った。
このため、それがここでこの画像を投稿しても大丈夫だと思った。
(このメッセージは、Google翻訳を使用して作成。)
Last edited by Rhianu; 08-25-2011 at 05:01 PM.
( ◕ ‿‿ ◕ )
(My writing is a Google translation.)I'm sorry. ^_^;
I thought because Mocchi mentioned "more variations of LS crests," that it would be okay to post this image here.
(This message created using Google translate.)
ごめんなさい。 ^_^;
Mocchiさんが「LSクレストの多くのバリエーション」言った。
このため、それがここでこの画像を投稿しても大丈夫だと思った。
(このメッセージは、Google翻訳を使用して作成。)
Oh! I posted pictures of your image it was! And I suggest it is I?
In a very good job, I think great suggestions!
Once the image of this very nice I think.
編集
OK!日本語でという事なので、そうしますね。
私は勘違いをしてました。あなたの画像は、カレントのカラーバリエーションにおけるあなたのイメージの提案なのですね?
とても良い出来だと思います!すばらしい提案だと思いました^^
これがパッチなどでできるようになったら、とてもステキだと思いました:)
Last edited by taatan; 08-25-2011 at 06:12 PM.
I'm sorry. I don't understand. Google's translator is not very good.
Please post the original Japanese. A friend can translate it.
ごめんなさい。 理解していない。 Googleの翻訳者は非常に良いではありません。
元の日本語を投稿してください。 友人はそれを翻訳できる。
(文章は、Googleの翻訳です。)
( ◕ ‿‿ ◕ )
It was translated by a friend. Now I understand. Thank you. ^ _ ^
Also, the Japanese version has been changed. Please refresh the image to see the changes.
それは友人によって翻訳された。 今理解しています。 ありがとうございます. ^_^
また、日本語版に変更されています。 変更を確認するために画像を更新してください。
(文章は、Googleの翻訳です。)
Last edited by Rhianu; 08-26-2011 at 07:12 AM.
( ◕ ‿‿ ◕ )
私もFF11の仕様が使いやすく感じていました。プライバシーも守られてた気がします。
なので、11のようにならないかと思ってました。
しかし、色んな方の提案を見て、おお~!となりました^^
すばらしい案がたくさん出てますね!
確かにコンテンツが増えたりしてくると、主催側も今の仕様は便利ですよね
また参加者側も、声を掛けてもらえやすくなり、有意義ですね^^b
今の良い所を保持しつつ、もっと便利になるような追加
このチャットシステムのまま、表示を自分で操作してそれに伴い、自然な形でチャットも変更されるようになったら・・・
例えば、みなさんおっしゃるように、カレントをオフ(見えない)にしたらチャットも見えないように、などに変更されたら
無理に11の仕様でなくても、同じような効果が得られる、むしろ、行動しやすくなるかもですね!
自分の状態が設定・表示される、表示は細分化で選べる。いいですねー
それがフレンドリストにも反映されるともっといいですね
みなさんの意見を見て目からウロコです!
Rhianuさんが作成したカラーバリエーションのコンフィグの画像また、日本語版に変更されています。 変更を確認するために画像を更新してください。
このように選べたら、個性が出せていいですね。楽しそうです。
http://img.photobucket.com/albums/v2...t_color_JP.png
Rhianu Japanese version, thank you! :)
Last edited by taatan; 08-26-2011 at 09:33 AM.
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.