Page 1 of 2 1 2 LastLast
Results 1 to 10 of 16
  1. #1
    Player
    wenzel's Avatar
    Join Date
    Jan 2015
    Location
    ウルダハー
    Posts
    43
    Character
    Nico Wenzel
    World
    Unicorn
    Main Class
    Black Mage Lv 100

    ダンジョン表示名をわかりやすく…ノーマル・ハード

    パーティ募集、CF等の「ウインドウで表示されるダンジョン名がわかりづらい」ので変更要望です。

    現状)天然要害サスタシャ浸食洞 → (変更案)天然要害サスタシャ浸食洞(N)(ノーマル)
       逆襲要害サスタシャ浸食洞 →      逆襲要害サスタシャ浸食洞(H)(ハード)

    のように、末尾にノーマル・ハードと追加し、視認性を上げて欲しいのです。

    パーティ募集や、十二文書のダンジョン指定で
    こういう複数難度のダンジョンが出た時、直感的にわかりません〜
    ダンジョンのオープニングムービーでも 〜〜〜〜(hard)ってタイトルに書いてるし
    通称としても「〜ハード」「〜ノーマル」って一般化してるので
    是非 パーティ募集・CFウインドウでも改称を〜!
    (104)
    Last edited by wenzel; 06-16-2015 at 12:18 PM. Reason: 見やすく着色・文言追加

  2. #2
    Player
    wenzel's Avatar
    Join Date
    Jan 2015
    Location
    ウルダハー
    Posts
    43
    Character
    Nico Wenzel
    World
    Unicorn
    Main Class
    Black Mage Lv 100
    ※補足案として
     現在は「ダンジョン」というカテゴリーに多くのコンテンツが纏められてて探すのも手間なので
    「ダンジョン」を
    ・ローレベルダンジョン
    ・ハイレベルダンジョン
    ・エキスパートダンジョン

    という3つのカテゴリーに分け、振り分ける。

    ・パーティ募集のプルダウンも同様に分ける。
    ・十二文書の課題表記も
    ハイレベルダンジョン
    逆襲要害サスタシャ浸食洞(ハード)
    ……

    とする

    ここまですると改変手間かかりそうですが…
    現状でも結構ダンジョン数・コンテンツ数は多くなってますし、
    今後いっそう増やす事になるのであれば、こちらの方がCF申請の時も素早く探せていいのでは。

    是非!!!
    (10)
    Last edited by wenzel; 06-16-2015 at 12:19 PM. Reason: より具体化

  3. #3
    Player
    Asakusa's Avatar
    Join Date
    Apr 2012
    Location
    砂の都
    Posts
    1,068
    Character
    Biran Ronzo
    World
    Garuda
    Main Class
    Marauder Lv 75
    これはいいね押すしかないね!
    「焼肉定食」なのか「弱肉強食」なのかよく解らん事になってる焼き増しIDが多いからね~
    ZWの横道本等でIDを指定されると、軽く間違えてました。(カッパーとか。
    (10)
    存分に語ろうではないか。

  4. #4
    Player
    Digicott's Avatar
    Join Date
    May 2014
    Posts
    365
    Character
    Epna Digicott
    World
    Gungnir
    Main Class
    Machinist Lv 92


    言語を英語にするとまさにそういう感じになりますね。
    でも"Sastasha""Halatali"とかはあまりにあっけなさすぎるし、
    日本のダンジョン名にはこだわりがあるんだろうな~。
    (2)

  5. #5
    Player
    Amane's Avatar
    Join Date
    Aug 2011
    Location
    Limsa Lominsa
    Posts
    2,292
    Character
    Kiyono Kino
    World
    Masamune
    Main Class
    Pictomancer Lv 100
    Quote Originally Posted by Digicott View Post


    言語を英語にするとまさにそういう感じになりますね。
    でも"Sastasha""Halatali"とかはあまりにあっけなさすぎるし、
    日本のダンジョン名にはこだわりがあるんだろうな~。
    大本の名前は変えなくていいから、
    コンテンツファインダー画面ならアイテムレベルシンク(画像の黄色アイコン)の左に赤色で[H]みたいなマークを付けて
    クエスト中の指定だけ『逆襲要害 サスタシャ浸食洞(ハード)』って表記すればいいんじゃないかなー、
    と思う
    (10)
    Last edited by Amane; 06-16-2015 at 12:26 AM.

  6. #6
    Player
    Theuma's Avatar
    Join Date
    Jan 2012
    Location
    グリダニア
    Posts
    88
    Character
    Mael Theuma
    World
    Durandal
    Main Class
    Archer Lv 60
    昨日やっちゃいましたよ;
    「邪排撃 古城アムダプール」と
    「邪排撃 古城アムダプール」を間違えて突入。
    FCメンバーだけでPT組んでたので、ゴメンゴメンって謝って退出してもらって入りなおしました。
    両方LV50~だし、一字違いなので見分けがつきにくいです。
    その上「腐敗遺跡 古アムダプール市街」なんてのもあります。

    一見しただけで区別がつきやすい標記にして欲しいです。
    (17)

  7. #7
    Player
    dentalhealthcare's Avatar
    Join Date
    Oct 2013
    Posts
    808
    Character
    Smiley Nikita
    World
    Bahamut
    Main Class
    Gladiator Lv 60
    アムダ3つはZWの時あまりにもIDアイテムでなくて間違った所を周回してるんじゃないかって確認した人も多そうだ
    (3)

  8. #8
    Player
    Aji's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    リムサ・ロミンサ
    Posts
    7,366
    Character
    Aji Nira
    World
    Ridill
    Main Class
    Machinist Lv 100
    凝った表現に出来るのが日本語表記の良い所だけどわかりやすさも大事ですよね。
    (5)

  9. #9
    Player
    wenzel's Avatar
    Join Date
    Jan 2015
    Location
    ウルダハー
    Posts
    43
    Character
    Nico Wenzel
    World
    Unicorn
    Main Class
    Black Mage Lv 100
    Quote Originally Posted by Amane View Post
    大本の名前は変えなくていいから………
    赤色で[H]みたいなマークを付けて
    ………『逆襲要害 サスタシャ浸食洞(ハード)』って表記………
    ね。
    現状コンテンツ名の末尾に数文字付け足すだけで断然良くなると思うんです。
    (3)

  10. #10
    Player
    Digicott's Avatar
    Join Date
    May 2014
    Posts
    365
    Character
    Epna Digicott
    World
    Gungnir
    Main Class
    Machinist Lv 92
    蛮神と違って、
    リメイクのインスタンスダンジョンって単純に難しくなったわけではないのですよねー。
    同じ構造をしているが全く別のダンジョンという印象です。
    なので[HARD]よりは[RE]とか[ANOTHER]とかのほうがそれっぽいんじゃないかなぁ。
    (1)
    Last edited by Digicott; 06-16-2015 at 12:52 PM.

Page 1 of 2 1 2 LastLast