Quote Originally Posted by Eamil View Post
(above quote snipped for character limit)

I don't think this was a translation snafu. That's not Camate saying that, that's Yoshida saying that in his original Japanese post, to the Japanese community. They expected the same things we did.
There's no character limit on edited posts.

In this case, yes, it was Yoshi communicating poorly to begin with. The devs communicate poorly to begin with in many cases. In many other cases, the translations are lacking.

SE has consistent problems with specificity, completeness, and clarity, across the board. And they're no good at follow-up, either.

It's like they've tried to copy the form of other companies' communication without noticing what really makes any of it work.