Results 1 to 10 of 10
  1. #1
    Player
    reality_check's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    614
    Character
    Jesse Branford
    World
    Adamantoise
    Main Class
    Arcanist Lv 80

    Erreur de traduction? (livre du vent céleste1)

    Il est écrit dans le livre qu'on doit abattre 10 equites de la 5e cohorte.

    Les "equites" n'existent pas, mais on reçoit le crédit en vainquant les eques de la 5e cohorte.

    Je ne sais pas s'il s'agit d'une erreur de traduction ou un simple typo, mais j'ai passé 30 minutes à chercher des equites!
    (0)

  2. #2
    Player
    lololink's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Posts
    4,617
    Character
    Nel Artux
    World
    Asura
    Main Class
    Gladiator Lv 80
    Un Eques, des Equites, j'imagine.

    edit : http://www.dicolatin.fr/FR/LAK/0/EQUITES/index.htm

    Donc oui.

    Ça me rappelle une histoire d'acari tout ça.
    (1)

  3. #3
    Player
    MerleFanel's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Location
    Gridania
    Posts
    1,758
    Character
    Kushi Kha
    World
    Omega
    Main Class
    Lancer Lv 70
    En attendant il est ou leur cheval ? *sors*
    (2)

  4. #4
    Player
    reality_check's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    614
    Character
    Jesse Branford
    World
    Adamantoise
    Main Class
    Arcanist Lv 80
    Trop génial. L'idée ne m'avait même pas effleuré que c'est le singulier d'un pluriel. Merci!
    (0)

  5. #5
    Player
    AnkheshEnpatoon's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    1,478
    Character
    Ankhesh Enpatoon
    World
    Moogle
    Main Class
    Arcanist Lv 50
    Sinon, les mobs à basher pour les livres ont un icône en forme de roue dentée au dessus du nom.
    (0)


  6. #6
    Player
    reality_check's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    614
    Character
    Jesse Branford
    World
    Adamantoise
    Main Class
    Arcanist Lv 80
    Quote Originally Posted by AnkheshEnpatoon View Post
    Sinon, les mobs à basher pour les livres ont un icône en forme de roue dentée au dessus du nom.
    Je m'étais equipé d'une arme différente sans le savoir apparemment

    C'est peut-être une question débile, mais puisqu'on a déjà abordé les nuances de ce mot bizzare : est-ce qu'on sait pourquoi ça s'écrit "eques" et non pas "éques" vu que l'adjectif qui va de pair s'écrit équestre?
    (0)

  7. #7
    Player
    lololink's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Posts
    4,617
    Character
    Nel Artux
    World
    Asura
    Main Class
    Gladiator Lv 80
    Parce qu'il n'y a pas d'accent en latin ?
    (1)

  8. #8
    Player
    Aaiwn's Avatar
    Join Date
    Mar 2014
    Posts
    58
    Character
    Aaiwn Awyr
    World
    Ragnarok
    Main Class
    Armorer Lv 50
    Quote Originally Posted by reality_check View Post
    C'est peut-être une question débile, mais puisqu'on a déjà abordé les nuances de ce mot bizzare : est-ce qu'on sait pourquoi ça s'écrit "eques" et non pas "éques" vu que l'adjectif qui va de pair s'écrit équestre?
    Je crois que c'est une question d'évolution du français à partir du latin.

    Si je me souviens bien de mes cours d'ancien français quand j'étais en fac de littérature, le français moderne (actuel) dérive du vieux français (genre le français du XVIIIè, mais qui est utilisé dans le film Les Visiteurs, qui est d'ailleurs un énorme anachronisme car le français que parlent nos joyeux lurons a en fait 5 siècles d'avance), qui dérive de l'ancien français (un français quasiment incompréhensible aujourd'hui, qui était parlé au Moyen Âge) qui lui dérive du latin vulgaire (le latin parlé par la population en général dans l'antiquité) qui lui dérive, enfin, du latin classique (le latin des livres et parlé par les notables de l'antiquité).

    Ca fait donc beaucoup d'évolution, avec beaucoup de transformations lors du passage d'une langue à une autre. Lors de chacun de ces passages, certaines lettres disparaissaient (comme par exemple les "s" remplacés en français par des accents circonflexes, ou même rien du tout), car ces lettres n'avaient pas d'accent tonique (elles n'étaient pas prononcées distinctement, ce même phénomène s'observe encore aujourd'hui lorsqu'on dit "t'as" au lieu de "tu as"). Ainsi, les copistes, pour marquer l'accent tonique sur une lettre et donc signifier par écrit que cette lettre précise devait être prononcée distinctement (et empêcher donc sa disparition dans l'usage courant), marquaient la lettre d'un bâtonnet, le fameux "accent". Parfois, ils ajoutaient même une autre lettre, pour signifier qu'un "e" par exemple, devait se prononcer "é". C'est ainsi que lorsque nous conjuguons nos verbes à la deuxième personne du pluriel, le "z" est apparu (ex : vous avez), il est totalement muet, mais servait initialement à marquer le "e" comme "é" (les techniques de marquages des accents n'étant pas universelles, les copistes faisaient un peu à leur façon, on trouve aussi des "y" dans des noms de famille comme "Barbey").

    Cette manie d'ajouter une lettre au lieu d'ajouter un bâtonnet a d'ailleurs créé quelques confusions plus tard. Un bon exemple est celui de cheveux (à l'origine : chevel (singulier), chevels (pluriel)). Les copistes, pour aller plus vite, remplaçaient "ls" par "x", ce qui a donné "chevex" au pluriel, au lieu de "chevels". Même chose pour chevaux (chevals normalement). Ces lettres ayant une valeur 'ls" ont par la suite été prises argent comptant et les mots ont changé d'orthographe, sans pourtant prononcer les "x" qui étaient manifestement toujours considérées comme des "fausses lettres". Je ne sais plus pourquoi un "u" s'est intercalé avec le temps. Cheveu n'a jamais retrouvé sa racine de "chevel" tel quel, mais on le retrouve dans le mot "chevelure" par exemple, alors que cheval a gardé son singulier originel.

    On doit toutes ces bizarreries au fait que la grammaire n'est figée que depuis quelques siècles seulement, avant, elle était propre à chaque région, et l'illettrisme ne faisait pas bon ménage avec l'orthographe, ni l'accent du paysan pour prononcer correctement les mots. Imagine le français qu'écriraient les Marseillais ou les Toulousains si la grammaire n'existait pas XD

    Bref, c'est tout pour l'exposé de langue française.
    (3)
    Last edited by Aaiwn; 07-21-2014 at 01:59 PM.

  9. #9
    Player
    Lyana's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Location
    Gridania
    Posts
    1,917
    Character
    Ny'meria Hemera
    World
    Phoenix
    Main Class
    Archer Lv 90
    Quote Originally Posted by MerleFanel View Post
    En attendant il est ou leur cheval ? *sors*
    Je me suis posée la même question!
    (0)

  10. #10
    Player
    reality_check's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    614
    Character
    Jesse Branford
    World
    Adamantoise
    Main Class
    Arcanist Lv 80
    Quote Originally Posted by Aaiwn View Post
    Je crois que c'est une question d'évolution du français à partir du latin.

    ...
    Bref, c'est tout pour l'exposé de langue française.
    Je l'adore! Merci!
    (0)