Page 2 of 5 FirstFirst 1 2 3 4 ... LastLast
Results 11 to 20 of 42
  1. #11
    Player
    Tsumdere's Avatar
    Join Date
    Jan 2017
    Location
    Ishgard
    Posts
    1,103
    Character
    Fia Mortivault
    World
    Balmung
    Main Class
    Samurai Lv 90
    I don't like anime very much so the overacted JP voices never appealed to me.

    I always thought EN (outside of ARR) was really fantastic. DT was weird though. Wuk's performance was just abysmal. A couple of the Scions sounded... weird... especially Thancred.
    And the American accents had that 'anime' tone to them. Not sure how to explain it. Kinda like if you compare the voices for Elden Ring to Persona. It was off.
    (10)

  2. #12
    Player
    Gwen_Lavellan's Avatar
    Join Date
    Oct 2022
    Posts
    224
    Character
    Gwen Lavellan
    World
    Phoenix
    Main Class
    Red Mage Lv 100
    I play any JP game with JP voices when they are available.

    I can’t stand WL anymore but I loved her seiyuu since the beginning. My FFXIV client is in French, and, since I studied some Japanese, my level is sufficient enough to see the French translation follows pretty well the original text.
    (2)
    Last edited by Gwen_Lavellan; 07-10-2024 at 03:13 PM.

  3. #13
    Player
    Valkyrie_Lenneth's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Limsa Lominsa
    Posts
    8,038
    Character
    Lynne Asteria
    World
    Jenova
    Main Class
    Viper Lv 100
    Yeah, well you missed out on sphene, her VA is awesome in English.
    (1)

  4. #14
    Player
    Atreides's Avatar
    Join Date
    Apr 2011
    Posts
    1,067
    Character
    Ikohyu Kaito
    World
    Balmung
    Main Class
    Marauder Lv 100
    Good for you, I don't like JP VA. If I have a voiced cut scene I rather lean back and enjoy not having to read all the lines. Thats the whole point of voiced cut scenes for me and I think the english VA's did a great job.
    (2)

  5. #15
    Player
    Midare's Avatar
    Join Date
    Dec 2021
    Posts
    347
    Character
    Midare Dare
    World
    Famfrit
    Main Class
    Thaumaturge Lv 100
    Quote Originally Posted by Granyala View Post
    I don't find anything wrong with Wuk's EN voice.
    Yeah, her emotional expression isn't typically anime-esque over the top and more subtle but it's there when you actually care to listen to her voice.
    In the part where the alpaca spits on her, the camera zoomed dramatically and then up the mountain to give extra dramatism.
    In JP, she screams.
    In EN, she's like "aaaaaah".

    The scene called for the over the top acting, it was supposed to be comedic. I don't know what the voice director told her, the direction as a whole was quite questionable (ex. The seemingly text-to-speech sound of the elderly lady in the Hanu village), but it sounded like the VA herself sounded quite limited there. She sounded as if she could be saying "aaah no... I dropped my donut..." instead of "Oh shit! An animal spat something very stinky on me!!".
    (6)

  6. #16
    Player
    Larirawiel's Avatar
    Join Date
    Feb 2019
    Location
    Aldrassil
    Posts
    2,534
    Character
    Larirawiel Caennalys
    World
    Shiva
    Main Class
    White Mage Lv 100
    It is never a good day to be a weeb. And wait until Weebpolice reads this. xD




    Cheers
    (1)

  7. #17
    Player
    AngaratoSvartberg's Avatar
    Join Date
    May 2014
    Posts
    163
    Character
    Angarato Svartberg
    World
    Spriggan
    Main Class
    Viper Lv 100
    Quote Originally Posted by Asari5 View Post
    its weird. i've never really heard from english talking people the engish va is good. mostly negativ things.
    and then we have the german community with so many people being obsessed with english.
    they say the german va is garbage (some of it is but there are also some pretty good ones and many okay ones) and no matter what the english one is so much better. and everytime there is a difference they always go 'what? in english its like this. thats different... cringe.... bad'. often to see in twitch chats.

    and im like: 'if you want good va then change it to japanese'... but no they would have to read even in the voiced cutscenes how terrible... and also compare the translation to japanese not that sometimes inaccurat english localization
    im dutch so i can understand german quite well so i checked the german voices. most of them are really really bad so i can see why. i like most of the english cast in shadowbringers and endwalker btw. but dawntrail has been really really bad
    (0)

  8. #18
    Player
    AngaratoSvartberg's Avatar
    Join Date
    May 2014
    Posts
    163
    Character
    Angarato Svartberg
    World
    Spriggan
    Main Class
    Viper Lv 100
    Quote Originally Posted by PercibelTheren View Post
    I personally don't care for the anime-like overacting that I've seen in the JP voiceover. I will say the English voices in DT are weird, though.

    I know people love to single out Wuk Lamat but she's hardly the only one with problems. Thancred sounds so raspy/breathy in his first line that I genuinely thought the VA was going for him being older and gruffer at first, until he spoke normally again later. Y'Shtola sounds like she's on the other side of the room from where the mic is placed. Multiple characters were clearly not given context for their lines, especially Alphinaud. Raha has sounded off to me since the Endwalker patches, like he's sick of being the WoL's biggest fanboy. Krile goes from sounding like she's full of energy but gentle to completely flat and emotionless for no apparent reason. I swear the only VA who delivered a consistently good performance this time around was Erenville. With him, what I question is the fact that he has a very strong (I assume) Icelandic accent but the people who come from the same area he does do not. He sounds like the Viera from the First, which I find extremely weird. I quite liked their choice of making all Viera have an accent like this but it seems it has been completely forgotten in DT.

    The mix is off and I swear the sound engineers just didn't come to work when DT was being made. I have no clue what the voice director was thinking with the delivery of some of those lines. Maybe they have changed recording studios or something? It irks me because I have been shown in previous expansions that they can do better, so I was quite shocked when what I received this time around harkens back to ARR. It's serviceable but a noticeable downgrade.
    galool ja ja's english VA was even worse than wukkie imo.
    (0)

  9. #19
    Player
    AngaratoSvartberg's Avatar
    Join Date
    May 2014
    Posts
    163
    Character
    Angarato Svartberg
    World
    Spriggan
    Main Class
    Viper Lv 100
    Quote Originally Posted by Atreides View Post
    Good for you, I don't like JP VA. If I have a voiced cut scene I rather lean back and enjoy not having to read all the lines. Thats the whole point of voiced cut scenes for me and I think the english VA's did a great job.
    ive always had growing up anyway. nothing was dubbed in dutch(and thank fuck for that) so it really doesnt bother me.
    i just prefer watching shit in its original language, specially cause they seem to care more about getting actual good actors
    (1)

  10. #20
    Player
    Little_Giant's Avatar
    Join Date
    Jun 2024
    Posts
    14
    Character
    Little Giant
    World
    Shiva
    Main Class
    Machinist Lv 100
    I play with the orignal language if possible, which is JP in this case. The original language usally have the best direction and stay true to vision set by the developers.

    Or you risk getting something like this.

    Last trial of Dawntrail spoilers.
    (5)
    Last edited by Little_Giant; 07-10-2024 at 05:51 PM.

Page 2 of 5 FirstFirst 1 2 3 4 ... LastLast