I will defend this game's localization team until the day I die. I strongly disagree with your thoughts on them, I find the localization to be the crown jewel of the entire game.

If I may be so bold, I think your opinions on their performance may come from a misunderstanding about their job. They aren't just a translation department, but they also create content for the game. There are many things that have been localized to Japanese from English (as well as the other languages that FFXIV is produced in) and not the other way around. Here's an interview with Michael-Christopher Koji Fox that explains their role in more detail.