Page 1 of 2 1 2 LastLast
Results 1 to 10 of 16
  1. #1
    Player
    teruru's Avatar
    Join Date
    Oct 2013
    Posts
    64
    Character
    Telu Fiores
    World
    Garuda
    Main Class
    Gladiator Lv 50

    外国の方々のとのマッチング等について

    私は よく外国の方とマッチングしたり フィールドで話しかけられたりします

    全く 何を言ってるのか理解できないし 何か言おうと定型文で探すのですが なかなか探せず IDだと 先々行かれたりします

    4人PTで 私だけ日本人の時もありました

    2日前に ザコ相手に錬成していたら 二人組の外国の方が来まして 私達に何か話してます さっぱり意味がわかりません

    なるべくコミュニケーション取りたいと思うのですが こんな時は 皆さんどうしていますか?

    ついでに一つ提案です

    チャット入力時 「よろしくお願いします」を入力→変換→登録されてる定型文も出るようにして欲しいです

    普段 定型文を使わないので なかなか操作 慣れないです
    PCの方々のだと もっと使いやすいのかなぁ


    重複してたらごめんちゃい
    (1)

  2. #2
    Player
    yaaam's Avatar
    Join Date
    Dec 2013
    Posts
    420
    Character
    Rtks Yama
    World
    Hades
    Main Class
    Armorer Lv 90
    定型文って例えば「よろ」って打ってTabキー押せば定型文での変換候補が出てきませんか?
    求めているものと違うのであればごめんなさい。
    (0)

  3. #3
    Player
    teruru's Avatar
    Join Date
    Oct 2013
    Posts
    64
    Character
    Telu Fiores
    World
    Garuda
    Main Class
    Gladiator Lv 50
    Quote Originally Posted by yaaam View Post
    定型文って例えば「よろ」って打ってTabキー押せば定型文での変換候補が出てきませんか?
    求めているものと違うのであればごめんなさい。

    コメントありがとです

    Tabキーは チャット入力時だと 定型文の変換できるのですか?

    一度試してみます

    ありがとうございます
    (0)

  4. #4
    Player
    GINJOU's Avatar
    Join Date
    Oct 2013
    Posts
    32
    Character
    Ginjou Shizuku
    World
    Atomos
    Main Class
    Pugilist Lv 50
    14では鯖が別々にされてるのであまり使われてることがないですが、変換機能ついてますね。
    使ってみると便利ですよ~。
    ただひらがな→漢字予測変換とかできないのが不便@@11よりはバージョン下がってる感ありますなー。
    (4)

  5. #5
    Player
    ToyRuby's Avatar
    Join Date
    Jan 2014
    Posts
    50
    Character
    Toy Ruby
    World
    Mandragora
    Main Class
    Arcanist Lv 60
    自分も外国の方とマッチングして戸惑ったことがあります。

    細かい英語はわからないですが、そのときは必要最低限として

    Wait please(待ってくれ~。※ 日本人の1人が「トイレ」と言って退席したが、タンクさんが外国の方で気がつかずに先に進んでしまった。Sorry と返してくれました。)
    Thanks((待ってくれて)ありがとう)

    という英語だけ使いました。とっさに思いついたのは片言の英語ですが、無いよりましかなと…。

    そのときのボス戦は苛烈を極め死人でまくり、ヒーラーの自分は蘇生しまくりました。
    カッターズクライのキマイラ戦です。タンクさんと自分以外は慣れていなかった模様です。DPSさんが咆哮くらいまくり。
    ちなみに構成はどうやら日本人2人(自分と途中トイレに行ったDPS)と外国人2人(タンクとDPS)だったようです。

    死人を出しつつも無事クリアに成功したときにはタンクさんが激励(お前のヒールは最高だったぜ!的な感じのやつw)と思われる言葉を英語で言ってくれました。
    なんか良い言葉を返したかったんですけど言葉が出てこなかったんですね。
    そこで使ったのが「エモート」です。エモートは万国共通!喜びとあいさつには、相手も答えてくれました。

    というわけで、自分が使ったのは「片言の英語」と「エモート」です。焦るとエモートの存在を忘れてしまうかもしれませんが、使えると思います。
    (6)

  6. #6
    Player

    Join Date
    Oct 2013
    Posts
    199
    よろしくお願いします、って言うのは日本語独特の表現なので翻訳しにくいらしいですね
    Tabで使える定型文って種類が少ないので、もうちょっと増えたらいいのですけど
    (4)
    ボクの常識はボクだけの常識
    キミの常識はキミだけの常識にゃ

  7. #7
    Player
    Hozumi's Avatar
    Join Date
    Sep 2013
    Posts
    133
    Character
    Sylveine Bourbon
    World
    Asura
    Main Class
    Conjurer Lv 50
    言葉がなかなか通じない相手とのコミュニケーションは、思ったより大変ですよね。

    リアルでは、身振り手振りでなんとかなることが多いです。でも、ゲームだとそうはいきません。
    ToyRubyさんが言うように、エモートを使うのも効果的だと思います。現状、これが一番楽です。

    一番困るのは、戦略などについてお互いに共通の認識を持つことが難しい点です。

    外人さんは個人プレーが多くて、自分が楽しめればそれで良し!という感じが強い気がします。
    それは間違っているわけではありませんが、クリアするという目的が大前提である場合、
    個人プレーでなんとかなることはほとんどありません。

    自分が白で参加したとき、外人さんがDPSでヒャッホイしすぎて回復が間に合わずに全滅ばかり
    繰り返していたとき、「ヒーラーの回復が遅い」だの「ヘタクソ」みたいなことを英語でまくしたてた
    外人さんがいました。

    私からしてみれば「そんだけひとりでタゲとって攻撃食らいまくってたら死ぬのは当たり前だ」と
    反論したかったのですが、英語でうまく伝えることもできず、言われっぱなしで悲しく思いました。
    なんとか協力しあってクリアしたいと伝えたかったですが、結局その外人さんは無言抜けしていきました。

    こういうことがあると、本当に外人さんとは組みたくないな、と思ってしまいます。
    自分の英語力が足りないのも情けないことではありますが、外人さんも日本語を話す努力を
    してくれることはほとんどありません。これでは込み入った戦略が必要な戦闘では致命的です。

    結果、外人お断りPTを作るしかなくなるわけで、自分のように誰とでも仲良く遊びたい気持ちがあっても
    クリアするためには外人排除はしかたない、という相反する状況があるのも事実ですね。
    せいぜい、エモートで手を振る程度が限界です・・・(´・ω・`)
    (3)

  8. #8
    Player
    ebz's Avatar
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    166
    Character
    Dalio Lalio
    World
    Shinryu
    Main Class
    Marauder Lv 60
    欲を言えば、
    敵の名前などの固有名詞にもTab変換使えるとありがたいなぁと・・・

    極ガルーダで「First Time」とチャットに書いた、
    初見外人タンクさんと当たったことがあります。

    スパイニーのバフのことや分身時にチラーダを南に運んで欲しいことを英語で伝えようとしましたが、
    英語圏での敵の名前がわからない。

    スパイニープルームは直で英語にすると「spiny plume」ですけども、
    英語圏では違う名前かもしれない。
    ガルーダのスペルはわかりますが、スパルナ・チラーダのスペルは怪しい・・・
    と説明に四苦八苦した覚えがあり、自分の英語力の無さに軽く絶望しました。
    (3)

  9. #9
    Player saturiku's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    1,123
    Character
    Nabura Goodspeed
    World
    Carbuncle
    Main Class
    Goldsmith Lv 60
    特に下手ということもないし、死んでもなんだかジョークっぽいこと言ってるっぽいし、結構組んでて楽しいです

    まあエンドで一緒になったらコミュニケーション考えないとなのかもですが
    (3)

  10. #10
    Player
    btk's Avatar
    Join Date
    Sep 2013
    Posts
    465
    Character
    Atreyu Chocochip
    World
    Ramuh
    Main Class
    Marauder Lv 70
    CFでのマッチングの問題もそうですが、不思議と「外国人は自分勝手で」みたいな印象をもってる方多いですよね。
    僕は外国人(英語圏)の方と組んでもむしろ日本人よりもよくしゃべるし、こちらが日本人だとわかれば積極的にコミュニケーションをとろうとしてくる方のほうが圧倒的に多いという印象なのですが。

    僕自身の英語能力はからっきしといっても過言ではないレベルですが(TOEICの点数をいうとだいたい失笑されるレベルです)、外人の方と英語でコミュニケーションとるのにも特に困ったことないですね。
    だいたい知ってる単語適当に並べとけば理解もしてもらえるし、むしろ発音や聞き取りの問題がない分テキストとエモートでのコミュニケーションでIDや蛮神のクリアもできてます。

    よろしくおねがいします→Hi
    カルンでの死の宣告、オーラムでの毒みたいなやつ、スパイニー、真アルテマなどの盾につくもろもろ→全部debuffで通じます
    真、極ガルでのスパルナとチラーダ→greenlineとredline
    英語圏での名前がわからないのであれは、こっちでマーキングしてあげてマークつけたやつをとってくれとか言っとけばわかるでしょう

    けっこうな頻度で外人さんともおしゃべりしながら遊んでますが、まったく知らなくて意味を聞き返したのは"aggro"と"pee"だけですね、あとは高校までで習った単語でいまんとこどうとでもなってます。

    重要なのは英語能力じゃなくて、コミュニケーションをとろうとする意思だと思いますよ。日本人で日本語が理解できてもコミュニケーションとれない相手だっていますしね
    (18)

Page 1 of 2 1 2 LastLast