たまには、歌あり何曲かに一曲でいいから、英語詞じゃなく日本語詞での歌も入れて欲しいなぁ……。
BGMについて書くところなかったから雑談にぼそり。
Printable View
たまには、歌あり何曲かに一曲でいいから、英語詞じゃなく日本語詞での歌も入れて欲しいなぁ……。
BGMについて書くところなかったから雑談にぼそり。
2.xシナリオのエンディングがあれば日本語でエンディングテーマが欲しいです!
FF11も最近完結した大きいストーリーのエンディングテーマが日本語歌詞でした。
日本語権=英語の歌売れる
英語圏=日本語の歌売れない
英語が世界共用語?だし?
この辺が真実な気もします(´・ω・)
いままでのナンバリングとかでも日本語歌はあったし、ありえなくはないんでしょうけど
11のプロマシアエンディングとかは 英語でもなかったけども好きでした('∇')
いっそオリジナル言語とかどうなんでしょうね(適当)
まぁハイデリン語なのかエオルゼア語なのかその間くらいの規模で用いられる言語なのか分かりませんが、架空言語ならそれはそれでOKなので、
英語でない歌詞をたまには……といったところでして。
言語設定で切り替えられるとなお面白いのですが。
origaさんは ロシア語と英語と日本語で歌えるから 起用してもらえたらオモロイかもにゃん(///ω///)テレテレ♪
(///ω///)ノシ かもにゃんかもにゃん〜♪
有名無名に関わらず歌手さんに歌ってもらうとちょっと面倒な事になったりするんですよね。
ファイナルファンタジーXIV 著作物利用許諾条件で結構見落としがちなのが
の太字の部分、Susan Callowayさんがボーカルとして参加している為(歌唱印税的なものかな?)、実は配信とかでの使用はNGだったりします。(まぁ大体タイトル画面放置で流れてたりしちゃうんですが…)Quote:
1.利用できる著作物(以下「本著作物」といいます)
ファンキット
ファイナルファンタジーXIV公式サイト、公式フォーラム、および関連サイト内に掲載されているテキスト・情報・画像・動画
ファイナルファンタジーXIVゲーム内に表示されるテキスト、ゲーム中で撮影されたスクリーンショット、およびゲーム内で撮影された動画
ファイナルファンタジーXIVゲーム内で使用されている楽曲、音楽データ(Answersは除く)
以下のファイナルファンタジーXIVオリジナルサウンドトラック内の音楽データ
FINAL FANTASY XIV バトルトラックス/FINAL FANTASY XIV フィールドトラックス/FINAL FANTASY XIV Frontiers/Before Meteor:FINAL FANTASY XIV Original Soundtrack(Answersは除く)/A REALM REBORN: FINAL FANTASY XIV Original Soundtrack
なので、ボーカルを外から依頼はなかなか厳しいんじゃないですかね~特にに蛮神戦ともなると。
そう考えると、如何にマイケルが凄いかがわかりますねw確か過去に祖賢さんが蛮神戦の歌はスクエニスタッフが歌っていると言ってましたし。
歌詞の意味が理解できるのも、曲を構成する楽器の1つとして認識する(≒歌詞の内容はさほど気にしない)のも、どっちも好きなんですけども(とは言え7:3くらいで前者のほうが好み)、
英語圏の人だと歌詞も頭に入ってきてるんだろうなーと思うと、プレイ体験というか楽曲体験的にズr……もとい羨ましいと言いますか、僕らにもそういう体験くださいなーってな感じです。
別に全部の曲とは言いませんし、英語やめろ架空言語onlyやスキャットにしろとかそういうのでなく、バリエーションの1つに日本語詞があったら嬉しいな、と。
余談。聞き取れると邪魔とか言っちゃうと作詞した人に失礼かも。
余談2。実際プレイしている時だとSEとかでほとんど聞き取れない場合が多いんですけど、馴染みのある言語だともうちょい耳が拾ってくれるかな?とも。
英語のほうがリズムに乗せやすいのかね。
言葉の音の美しさみたいなのをだせたらいいね。日本語で。
アジアンな感じ全面に押し出されたりすると困惑するけど。
個人的にはドイツ語で声の綺麗な人に歌ってもらえたら素敵かなーとか思う。
まぁでも予算もあるからなぁ。
日本語BGMになった瞬間、歌詞の意味が頭に入ってきて戦闘ができなくなる自信があるぜっ!(きりっ
(´・ω・`)モグリモグの歌とか日本語版でないかな、かな。レガシーの頃からあれが一番好き。
別のとこでちょっと書いたけど、やっぱりテキストでの演出部分が弱いので
そこを『意味のわかる音』で補完してもらうのはありなんじゃないかな。
ゲームだからしょうがないけど、尺が短いから話が急転回すぎて置いてかれるんで。
描写が足りない分を歌詞にこめるんで邪魔って感じはしないかも。
後半部分は同感。初音ミクが最初に発売されたとき『声も楽器です。楽器として売ります』って
いう担当の人の話に、なるほど面白いこと考えるもんだなぁと思ったし。
そうゆう側面もあるんだなぁと思った。
なんかそれとは違う売れ方したけどw
あきてはきてるんだけど、イベントでライブ盛り上がるしボーカル曲2本立ては良い手だよね。
ボーカル曲のジャンルを変えてもらえばいいのかなぁ。
ただなんだろう。ちゃんと歌手、手配してあげてよって思うことはある。
パン屋さん聞いてると、最初の頃はノンエフェクト版思い出して笑ってたんだけど、
最近は「祖堅苦労してんなぁ・・・」ってなんか泣けてくる。
ロストオデッセイのラスボスの曲聞くとRPG中での日本語歌詞曲の一例として参考になる、かも。
スクエニさんは過去に Melodies Of Life など 両方のverでの実績もあるので やれなくはないでしょう
あとは 希望するユーザーの数次第じゃ?
スクエニの日本語歌詞つきBGMというと、「俺たちゃ海賊」を思い出すなぁ・・・
(FFシリーズにも同名の曲ありますが、この場合「ロマンシング・サガ ミンストレルソング」の方)
私も、日本語歌詞は気になって集中の邪魔になる場合がありますが、
「俺たちゃ海賊」なみにゲシュタルト崩壊してれば大丈夫かもwww
いや、爆笑しちゃって逆に戦闘できなくなるか?