今回のアンバスケード1章のギミックなんですが外人の方と遊ぶ時に説明が難しい(日本語では怨み、瘴気などですが英語表示だと何なのかわからないので翻訳サイト使って言ったのですがわからない)ということがあったので特別な言葉を使う場合は定型分でできるような語句を使って欲しいと思いました。
今回のアンバスケード1章のギミックなんですが外人の方と遊ぶ時に説明が難しい(日本語では怨み、瘴気などですが英語表示だと何なのかわからないので翻訳サイト使って言ったのですがわからない)ということがあったので特別な言葉を使う場合は定型分でできるような語句を使って欲しいと思いました。
|
|
© SQUARE ENIX FINAL FANTASY, SQUARE ENIX, and the SQUARE ENIX logo are registered trademarks of Square Enix Holdings Co., Ltd. Vana'diel , Tetra Master, PLAYONLINE, the PLAYONLINE logo, Rise of the Zilart, Chains of Promathia, Treasures of Aht Urhgan, and Wings of the Goddess are registered trademarks of Square Enix Co., Ltd. The rating icon is a registered trademark of the Entertainment Software Association. All other trademarks are the property of their respective owners. Online play requires internet connection. |

Reply With Quote