ニルソクジャーキンなんですが英語表記だとNisroch Jerkinなので正しくはニスロクではないでしょうか?
ググってみるとニスロクという神様がいるようですが・・
逆にニルソクだと某用語辞典が一番上に来るので検索しやすいようにあえて読み方を変えているのでしょうか。