Ca... Can I have it? ;)
Printable View
I'm really hoping the big batch of info we're going to get includes the new fishing mechanics. I wanna know how it works!
Lol yoshi!! Laying down the floor must be tough interviewing so many companies!!
http://rss.finalfantasyxiv.com/jp/bl...20130219_1.jpg
An exhausted yoshi p and a red bull, priceless =P
I hope Yoshi can go on Snowboarding when the deed is done and square is rolling in dosh because ARR will succeed like 1.0 should have.
Yeah yoshida really needs a break ^^ He;s done so much for the game after all
Oh yeah was going to reply to this one but saw it on my phone and forgot about it...
The Live is going to happen on Friday 3AM... Got work on Friday but I want to watch it live...
Wife probably going to kill me... but most likely I will watch...
As for the live translations... I dunno, I tried the previous 2 and I sucked big time, I think... They talk none stop without any pause, so for my brain to translate something, while I'm writing that, while I'm listening to next part of the live makes the translation much harder. I'm playing around with lumosity.com to see if I can improve on that part of the brain (if that stuff really works... it's fun + makes sense on the logic behind the games you play)
I can try again if people want live translation... do you all want it???
I can try again if people want live translation... do you all want it???
Yes
I can try again if people want live translation... do you all want it???
No
http://forum.square-enix.com/ffxiv/a...tachmentid=673
Now he looks like he's going to turn into a Tonberry holding knife like that... watch out for Everyone's Grudge...
really? 0 likes on the NO... orz
I guess I'll stock up on monsters & coffee
I love your service to the community <3 Don't leave it up to us though. If you don't feel up to it, you shouldn't feel like you're letting us down or anything like that. The SE reps also kind of update live when they can, I don't know how fast compared to you though since I didn't follow your live updates last time.
For the people who insist you do this live, because the SE reps are too slow or whatever... <_<a I have to give you props as it is for having to do on the fly commentary, because that's one of the harder aspects of translation/interpreting, and thus..if you chose to sit this one out, I would not hold it against you at all. In fact, I'd say, let the SE reps do what they're getting paid to do. Perhaps they're not as fast with updates, but they also have to make sure what they say is accurate and all that...company protocol and all. Still, they won't let us miss anything important.
I hope I don't come off as arrogant with my post T.T
Hey Reinny, Viion of XIVpads asking about it too :D so we're all hoping for it LOL!
I completely feel your pain on this lol. Trying to keep up, especially with someone who's such a yapper like Yoshida, is taxing on the brain. Then having to transfer it into another language simultaneously while processing the next part of what he's talking about...yeah I've been in that situation. It's unfortunate but something will be lost XD
I guess as an alternate solution (if you really do plan on doing it), don't go the "full sentence structure" route, like the SE reps do..but instead sit in a chat room or something and do small phrases such as "talkin bout FATE" or "Garuda confirmed x location" and keep using small word phrases as you process them.
Looks like the Marmots may be returning to normal size.
This is still Europe, right? There should at least be an egg with that. Ah, yes, voila!
P.S. I like the "Grudge" comments, but I really wonder what Yoshi-P was thinking here. Or is it just the next chapter of "Yoshi-P's worldwide steak tour"? :)
Please do - I've been counting on it! During last live letter me and my husband watched it together while following your live translation and it was really helpful. We actually even made sure we'd both be home during the next live letter, watching it together again. Without your translation it would be useless as I don't understand a word of japanese.
Don't take my sweet romantic XIV hype time together with my husband away from me!!!!!!!!! :eek:
I guess you can skip for the info that we already know, and goes with the tiniest detail for the new info that coming up. Hope I dont ask too much! XD
Probably like the tenth time i went to translation thread, to just see you telling others to come here ==;... i know you mean good and all, but some small discussion people post after a topic isnt always bad and its at least something to read and not just a link to this thread.
Would be great ty :D
I think this weekend, I'm gonna buy a tent because I'm going to be totally camping the trans thread. :D
Right now there's a silence, except Foxclon posting all his food. That guy makes me so hungry. Bad for my diet. :(
Word on the street has it that the PS3 version differs little from the PC version...
I wish I did have more info... but the article hasn't been scanned yet... and even then I'll still need Rein to translate it. You and I will just have to wait. :3
Hmm, guess I'll have to wait for someone to actually post the pics. Even going to the actual post, it won't let me see.