全く言葉が分からないプレイヤーとマッチングした場合は確かに偶然の一致を祈っての挑戦になるかと思います。
私はいつもノリで挑んでいるので、時間的に不可能だったりギブアップが可決されない限りは攻略不可能と判断したことがないです。
そのため、何をもって不可能と判断するかについて、自信がありませんが、互いの動きを見るしかないのかも知れませんね。
Printable View
終わりのない「言葉遊び」での戦いはまだまだつづく・・・(・ω・;
それなに一つ対応出来てないじゃないですか…。攻略に挑戦します→当たり前、なんのためにCFに来てるのか。その先の話です。その解釈で良いなら、私だってフランス語でもアラビア語でもどっかの宇宙の言葉でも対応可能って言えちゃいますよ。
>公式に対応可能が指す具体的な説明がなく
こんな事までいちいち具体的な説明ないといけないんですか…?特に注釈が無い場合は、一般常識に則る事が適当であると思いますがその場合
対応…周囲の状況などに合わせて事をすること
可能… ある物事ができる見込みがあること
辞書ではこの意味です。
日本語対応可能…日本語に合わせて物事が出来る見込み
日本語分かりませんは本来この時点でアウトですね。ですが、最低限でもコミュニケーションを取る意思がある人まで同列には見なさないと言う譲歩してるのが、ここのスレの主張だと思いますけど。
じゃあ逆にJのみとEのみがマッチしない理由を考えてくださいよ
お互いに共通の言語がないから、マッチしても意思疎通に大きな支障をきたすし、結果的にクリア不能に陥ることも普通に考えられる。Tab変換だけで解決できる話ではない。だからすみ分けられるように、というのを運営自身が示している事例です
攻略する意思を対応、というのは無茶がありますよ
たとえば
私はフランス語はわかりません。でも攻略の意志はあるからフランス語に対応できます。Fにチェック付けますね
って、明らかにおかしいじゃないですか
それなら私は朝鮮語でもスワヒリ語でも火星人のことばでも対応できますよ
追記
ドヤ顔で書いたら先に言われてた……
よく分からないけど攻略が無理だと思ったらギブアップすればいいし、「英語は話せません」っていったら暴言吐くような人はハラスメント行為ってことででキックすれば済む話なんじゃないのかな?
Jにチェック入れてる外国語圏プレイヤーに英語等で対応する義務はないので、英語を話したい人は話せばいいし、出来ない or 嫌って人は話さなければいいと思うのだけど…
まあ、それとは別にチャット機能の改善は急務だと思いますけどね。
つまりハイエンドや新しいコンテンツ、同じ攻略法や常識を共有しないプレイヤー、初見などの場合にはなにも解決しないってことじゃないですか
簡単な確認だけで済む、という話もTabでできる範囲で、という制約つきですよね
デバフ、スイッチなんて変換にありましたっけ?
Tooncesさんの言ってることはTabの範囲外の情報交換が必要な場では英語で、を前提にしてますよね結局
だってJPフォーラムでなんの断りもなく英語で書いていくんだから
翻訳しようという意志ナシ。「お前らが勝手に訳せ」って言ってるわけだもの。そりゃPTを組んでも同じことするでしょう