Japanese VAs have consistency because their job is simple: just be characters.
English VAs have to carry a whole of extra baggage. In the rare case that it works (Leina in ShB, or Urianger), they do hit a higher ceiling. But for the most part, they come across forced and weird. For some reason, a common trend is they seem always try to make the female VAs a bit more "sassy" comparing to the Japanese version, to the point they would be willing to alter the script/translation to match. And because the characters are originally conceived by Japanese, a lot of time these change just come across un-natural. Again, sometime it works like Y'shtola. But Krile's English VA basically gave her an alternate personality comparing to the Japanese VA, and it's a lot worse.
And that were the cases before DT where you have (a few)hits and (a lot of) misses. DT's English VA direction are just bad across the entire board. Wuk is the worst offender and thus she become the poster child, but she's not the only one who sound bad in DT.
