No spanish localization still, sorry central/south american region and spain, you still don't exist even for your own expansion.
Printable View
"Sphene. Listen to me," Wuk Lamat said calmly.
"ʰᵃʰ ᶠᵒʳ ʸᵒᵘ ᵖᵃᵖᵃ" Wuk Lamat lowercase yell.
My preteen niece could write better than whatever the hell you just wrote. You seriously pressed the enter key on that?
Dude here talks about those who liked Wuk Lamat's voice not bringing up examples of why we liked her voice when there's plenty of examples. You're either blind or acting clueless. Just look above your post; some of us like her voice for the same reason we like the rest of the english cast, they all follow the same standards as far as character presentation and expression goes.
Alisaie above proving my point that stuff like outbursts/screams in the english cast have always been muted/slanted towards cartoonish. That "Alphinauuuuud" Alisaie did there was very interesting and remiscent of how they wanted Wuk Lamat to sound in some of her expressive scenes.
I have reasons to like her voice, you only have "she said this on twitter so I hate her voice acting."
Your level of discourse is as I said earlier-embarassing to say the least.
Except we have. You just don't accept the arguments because they make sense and go against your narrative.
There have been moments where even characters who have been voiced for ~8 years at this point who sounded incredibly weird and had people do a quick Google search to see if they were voiced by the same VA (I'm talking about Thancred in this case, but he's also not the only one). This tells me there was a voice direction issue where the director did not adequately set up the scene for Sena (reminder the VA's DO NOT get any visual or even audio contexts when recording). Or, if I can be allowed to use the tinfoil conspiracy theory hat, there could have potentially been software issues where recorded lines could have been lost and everyone had to do a quick re-recording.