別に手を抜いてる訳じゃないと思いますよ
通常の拡張開発に加えて大規模なグラフィックアップデートまで行ってるので
膨大な工数がかかっていることが容易に想像できます。
リソースも本編の方に多く割かれているはずなので、ベンチにある程度の漏れが発生するのは仕方ないと思います。
Printable View
別に手を抜いてる訳じゃないと思いますよ
通常の拡張開発に加えて大規模なグラフィックアップデートまで行ってるので
膨大な工数がかかっていることが容易に想像できます。
リソースも本編の方に多く割かれているはずなので、ベンチにある程度の漏れが発生するのは仕方ないと思います。
グラフィックアップデートずっと楽しみにしてたけど
突然20歳老化して完全に別人になりましたどうもミドオス5顔です
別に延期しろ、とまでは思ってませんし、普通に日程通り出してほしいですが
なんでもっと早くキャラクリを出して意見を募ってくれないんだ?とは思ってます。
1ヶ月前じゃ、こうして大量の意見が来たところで大して修正できないだろうし、
むしろ「ベンチマークをアップデートする」とゲーム本編に関係のない作業がいちばん大変な時期に発生している…。
こんなに別人になるなら、せめて半年くらいじっくりベータテストみたいな事してほしかったです。
ある日突然目が覚めたら何年も連れ添った自分の(分身/嫁/夫/息子/娘)が別人になってるとかホラーなんですよ
このまま自キャラの顔が消滅したら、それでも14を好きだから続けますけど、もう自分の分身はエオルゼアにはいないんだなあ…っていうの抱えていかなきゃな…
そもそもベンチマークにキャラクリなんて不要
本編に注力したほうが良いと思いますよ。
ベンチマークを差し替えてもらったとしても、その後も修正していくって話だし、結局はPC勢もCS勢も全員ぶっつけ本番アップデート!ってことだと思っておこうと思いました
あくまで結果論ですが、ベンチマーク公開時に「グラフィックアップデートに対応」を推しすぎた(ユーザーも期待しすぎた)のかもですね
開発中なので本編とは差異が出ます〜とか、ベンチのグラフィックはベータ版です〜とか、おしらせに予め書いてあればここまで過熱しなかったのかなぁなんて
(いや、でも、「多数の意見を集める」ことに関しては今回成功している気がしなくもない)
ほんとうにその通りで……キャラクリに興味なくてあんまり試してない方はわからないかもですが、
そもそも顔の形が変わったのもあってどれが正しい状態でどれがおかしいのか判断つかないレベルでかなり不具合が多いんですよ。
で、その状態のベンチマークが、黄金を心待ちにしていたプレイヤーにわたり、家電量販店で展示され、これからゲームを始めたいPCゲーマーが一番に触れる物になる…
かなりの損失が発生すると思います。
ベンチマークの差し替えはリスクカットとしても当然の措置だと言えます。
他の方も言っている通りチェック体制に懐疑的になりますし、既存のプレイヤーがデバッガー扱いされるのはあまりいい気分はしませんが……
本編に反映されるフィードバックもあるでしょうし、WinWinとまでは行きませんが最善の措置じゃないかなと。
日本語のフォーラムに出張してくるなってモデレータに再度説明してほしい…
普段は通報したら消してくれるのになんで黄金ベンチマークの件は消さないのかも謎
日本語で利用するフォーラムなので、黄金ベンチマークの件に限らずある程度意味の通る日本語に翻訳されているものは消されない傾向にある気がします。
まず、引退します!返金対応しろ!みたいに大声で喚く人は99%辞めません。本当に思い詰めてる人は黙って居なくなるんです。自分の経験談ですが、声高らかに言ってた人程ずっと残っているので全く的外れとは思ってないです。なので強い言葉振りかざして強引に意見を通そうとしてるだけです。
また、今回は第1次と付いているように運営もプレイヤーも初めてのグラフィックアップデートです。いきなり100%満足するものになるはずがないと思います。
今のグラフィックアップデートスレやSNSの反応を見ても、ちょっと行き過ぎに見えます。もちろん理想を求めるのは大切なことですが、妥協点を探るのもまた大切だと思います。
実装されてからフィードバックして、第2次第3次に期待してもいいんじゃないかと思います。
今回ベンチマークしたから事なきを得た、なんてことはなくそのまま実装したとしても最初こそ大騒ぎになるでしょうが、そのうち沈静化して騒がれなくなると思います。
もちろんキャラクリも売りのひとつだと思いますが、FF14の魅力はそれだけでは無いですから。
ベンチマーク=製品版では無いと思いますし、一度落ち着いて修正版が出てからでも製品版をプレイしてからでもフィードバックするくらいで良いのではないでしょうかね。
もちろん不安な気持ちが強い人がいるのもわかりますが、実際プレイもしてないのにダメだと決めつけるのは早すぎるんじゃないかと思うんですよね。
「実際してないのにダメだと決めつける」では遅い事もあるんですよね…
DC分割の時にエンピレアム実装とホームワールド変更の時期の関係で騒いだりもしたものですが、あそこで「でも分割してみれば案外良いかもしれないじゃん?分割前に何かするんじゃなく来てから考えようよ」では色々違ってきていたでしょうしね。
「実装後に後戻りできるかわからない物」であればそれこそ「実装前にできるだけ良いものになっていてほしい」であるものでしょうし。
「実装前にできるだけ良いものになってほしい」はその通りだと思うけど、「実装後は後戻りするんじゃなくて適宜修正改善してより良いものになってほしい」と思ってます。
アカンから何でもかんでも後戻りしよう、戻した方がいいのではみたいな声が挙がってるのは過激派すぎるというか極論に走りすぎ、退廃的な思考だなと思ってずっと眺めてました。
基本的には全体として良いものにしようとしてるんだから、その中で直してほしいものを指摘して…ってそれだけでいいと思うんですけど、こんなんだったらアプデなんてするなみたいな冷静さを失ったかのような意見が頻出していたのは、まあ気持ちはわかりますけど、なんか違うなって気がします。
最近のチェック体制とか云々ってよく言われるけど、昔はもっとしっかりしていたっていうことでもなく、その時々に騒がれたものは常にあって結果的にその後の対応をきちんとして納めてるって感じに見えるけどね。
まぁ時代的にも個人の意見が大きく見えて白と黒というか、正しい正しくないと言った正論ではあるけど極端なものが増幅されがちで、なんか運営が大きな過ちを犯していて被害を受けてるユーザーがわんさかいるみたいな構図に見えてるけど、この件に関してはそういうもんではないと思うし。
グラアップデート関連で返金しろって言う人もどうかと思うけどそもそも販売手法が良くなかった。
いつもだいたい予約開始とほぼ同時くらいにはベンチ出てると思うんですけどね。
それで内容見て購入するか検討するもんだけど予約開始前にベンチ出てないのが良くない。
開発のコメント出たけど不具合放置してたのがすごいイメージ悪いしチェック漏れでベンチ実装したってことは本編でも雑に作っててチェック漏れの不具合多いのかなって思ってしまう。
あれって本来はベンチのままでいく予定だったがあまりにも批判が多いので急遽不具合にしたのかなって。
それだったら本来の仕様だったがフィードバックが多かったので修正検討してます位のコメントのがよかったのでは?と。
他所のゲームもやってたけどベンチ差し替えなんて聞いたことないよ。
これはさすがに虚偽情報が多すぎませんかね。。
●蒼天 2015/3/16予約開始 2015/4/27ベンチマークソフト公開 2015/6/23発売
●紅蓮 2017/1/24予約開始 2017/5/1ベンチマークソフト公開 2017/6/20発売
●漆黒 2019/2/6予約開始 2019/5/24ベンチマークソフト公開(2019/5/28再配布) 2019/7/2発売
●暁月 2021/5/15予約開始 2021/7/11ベンチマークソフト公開 2021/12/7発売(2021/11/23から延期)
いったいつ、予約開始と"ほぼ同時くらい"にベンチマークソフトが出たことがあったのでしょうか。。
ちなみに今回は、予約開始からベンチマークソフト公開までが"過去最速"でしたよ。
●黄金 2024/3/26予約開始 2024/4/14ベンチマークソフト公開 2024/7/2発売
フェイク情報をまき散らしたり、それに基づいた的外れな意見を投稿するのはやめたほうがよいかと思います。
過去に機械翻訳で投稿されたものは意味が分かりにくくニュアンスで読み取るしかない文章がチラホラありましたが、
グラフィックアップデートに関するスレッドで見れる翻訳はみんなスルッと読みやすいですね。
技術の向上もあるでしょうけど、多分言葉を選んで翻訳しやすい原文にしてあるんでしょうね。
そういった方達の熱量が良い形で報われると良いな〜と思っています。
そもそも、現在は4言語対応なので、そこからもれる人々は結構多いと思ってますよ。
そうなると英語か日本語のフォーラムに投稿するしかないのである程度は仕方ないと考えてもらった方がいいと思いますよ。
(欧州だと特にロシア語、イタリア語の人々が増えてる印象。特にロシア語コミュニティーは凄い人口が増えてると思いますよ)
次の10年の始まりになるストーリーを見知らぬ顔面でやりたくないんですよ
半年くらいたってから修正されてももう冒険は終わってます。もう遅いです。
何より、せっかくベンチマークがあったんだから今フィードバックするのは当然ではないですか?
なぜ今黙っておく必要があるんですか?フィードバックは早いほうが制作だって嬉しいでしょう。
フォーラムを見ていても、罵倒したり感情論でギャンギャン言う人はほとんどいなくて、
皆なるべく自分を抑えて淡々とフィードバックをしていて素晴らしいなと思いますよ。
私はカジュアル勢なので、バトルの数値が0.1上げ下げするとか、タンクのどのジョブが弱いとかどうでもいいですが、
そこが大事な人がいるって知ってるから「そんなんどうでもいい」なんてわざわざ言いに行かないですけど
なんでキャラの印象の違いには「そんなんどうでもいい」「慣れろ」ってわざわざ言いに来る人がたくさんいるのかな。
どうでもよくないからこうして沢山の人が必死に嘆願してるし、人によって大事な要素は違うんですよ。
そもそもフォーラムが4言語じゃなくて、ゲームが4言語対応しかしていないので、その本当に増えているのか知りませんけれども増えているらしいロシア語話者・イタリア語話者もFF14を日英仏独いずれかの言語でプレイしているのですよ。
彼らには失礼な言い方になるかと思いますが、機械翻訳を用いる事で漸くあんな感じの日本語を書く事ができる程度の方が、ゲーム本編を日本語で遊んでいるとは思えません。
英語かフランス語辺りの方が読み書きできるけれども、「日本語のフォーラムの声は拾ってもらえる」と妄信して、日本語フォーラムに無理をしてやってきている人たちだとしか見えませんね。
結局いずれか4言語にあわせるしかないので、それらに該当しない人達が何かを投稿するときには結局のところ機械翻訳に頼ることはもうしかないのかなと思いますけどね。
そして、日本のフォーラムの声は拾ってもらえると妄信と書かれてますけど、妄信ではなく、実際にそうだと信じられてるから仕方ないと思いますよ。(もちろんイメージを覆そうと開発サイドが努力しているとは思いますが)
今回のグラアプデも消されてる投稿もあれば消されないものもあるので、どういう判断基準か?はわかりませんがそこまで波風たてることでもないと思いますよ。
なぜそんな排他的かつ差別的なのですか?実際に非常に失礼な物言いでびっくりしました。
別に他言語でフォーラムを汚染してるわけでもなく、日本語で書いているではないですか。日本人が作っているゲームだから日本語のほうが運営に通じやすいと考えるのは当然で、なんらおかしくない事です。
運営が消さないのにプレイヤーがネイティブではない書き込みを嘲笑する必要はないですよ。
あなたのその判断自体も妄信ですよね。
棲み分け自体は公式サイドの方がしてくれてるので、あなたにされる必要ないです。
素敵なアドバイスありがとうございました。
まず、日本サーバーには中国や韓国やオセアニアやマレーシアやインドやフィリピンやその他色々な国の人がいます。
日本サーバーで遊んでいるのは日本人だけではありません。
英語も日本語もネイティブではない人が翻訳を使って主張するなら、運営が直接理解できる日本語を選ぶのは当然です。
「英語喋れる奴ら」というのはあなたの思い込みですし「棲み分け」は運営がやることであなたが声高に追い出す必要はありません。
(そもそも、日本語以外の書き込みは削除されているのですから運営は十分に「棲み分け」対策をすでにしています)
何から何まで排他的で人種差別的で視野狭窄なので自覚してほしいです。
あくまで雑談として「翻訳ソフトを使いました」と前書きをして日本語フォーラムに投稿されている方についての個人的な感想です。
(個別の書き込みに対するレスではありません)
1. 「翻訳ソフトを使いました」は要らないなー
日本語公式フォーラムは日本語でコミュニケーションすることがルールですが、それ以上は求められていません。
投稿内容が「FF XIVへの機械翻訳導入の是非」とか「さらなる多言語対応」なら分かるのですが、言語に関係ない要望で「翻訳ソフトを使いました」って書いてあると「要らんなその情報~」って思って読んでいます。
2. 逆に機械翻訳を使っても全然問題ない。
「翻訳ソフト使って書き込んではいけない」なんてルールはありませんし、日本語話者じゃなくても、別言語でゲームを楽しんでいても、日本語でコミュニケーション取れていれば問題ないので、目くじら立てる必要もないと思っています。
3. 邪推だけれど、日本語の方が開発に伝わり易いと思っているなら各ローカルチームへの侮辱では?
これは完全に私の邪推ですが「日本語フォーラムの方が開発に伝わり易い」と思っているなら、各ローカルチームに「お前ら仕事してない」と言うのに等しいので「辞めたほうがいいな~」と思っています。
FF XIV は開発者の多くが日本語話者だと思うので日本語の方が伝わると思いますが、ならばなおのこと無料の機械翻訳を使ったりせず、FF XIV の内容にも精通した各ローカルチームに翻訳を任せた方が細かいニュアンスまで正しく開発チームに伝わるのではと思っています。
「こいつら日本語じゃないと伝わらないんだろ?」と思っていたら侮辱的かもしれませんが、「日本語の方がより伝わりやすいだろう」と思っているだけなら全然侮辱でも何でもないと思います。それが有効かそうでないかはともかく、です。
各言語のローカライズの方々がいる以上、それぞれの言語での要望も拾ってくれているとは思いますが、PLLなんかで出てくる開発の方々のほとんどが日本人である以上、日本語の方が見てくれる可能性が高いんじゃないか?と考えるのはいたって普通ですよね。
FF14のスタッフはここ以外にもSNSやまとめサイトにも目を通してると言われてるくらいですし、吉田さん自身もスタッフがヒカセンの反応を気にする旨の発言を何度かしてるくらいですから、開発スタッフがここに目を通してない訳ないですよ。
海外の方々がわざわざ翻訳ソフトを使ってまで直接見てもらおうとするくらい、今回のグラフィックアップデートは大きな問題だったということですよ。
日本語で書ければ良いではなくて、「日本人(日本語を主言語にしている人)が見て理解できる」であれば、翻訳だろうとなんだろうと問題はないんじゃないの?
ただ、現状として、翻訳して書かれたものは、概要は理解できてもニュアンスとか意図とかが伝わらんなぁってものが多いイメージだから結果的に自身の主要言語のフォーラムに書いてほしいってだけで。
単純に翻訳日本語って読みづらいからね。意味はわかるけど理解度は下がるし、読み手も疲れる。これは別に翻訳言語に限らんけど、「要望を運営に伝える」という点で伝わりやすいかどうかでいうと疑問よね。
日本語で書いてるなら良いんじゃねぇかな。
一緒に貼り付けてる画像に書いた文章が英語だったりするのは微妙だと思うけど。
外国人問題だったら、個人的には6.0開始時みたいに中国人がJPサーバーに押し寄せて来てイン出来なくなるの嫌だったけど、7.0も同じ事にならないか不安だわ
海外の方が、JPユーザーと意見交換をしたい、という意図で立てるのはアリなんじゃないですか?
どう見ても自分の要望を見てもらいたい/通したいとしか思えないスレッドが立つからボロクソ言われるだけであって
海外の方が1パッチ~2パッチ分くらい遅いから、
極や零式がどんな感じか見るために来る海外の方は確かにいますが、
ストーリーをクリアしている純粋な一プレイヤーであるわけで。
実装直後しかあまり起きないことなので、ご存じないのかもしれないですが、
あちらの国とそのほかの地域では運営会社も違えば規約も異なります。(以前PLLか何かで吉田さんが説明していましたね)
そのため、実装直後は普段自国のサーバーで遊んでいる方がVPNを使い、日本の友人の住居情報などを入力してアクセスしてくる人が多かったんです。(特に暁月のMANA DC)
明確な規約違反をしてアクセスしてくる人がたくさん押し寄せ、あまつさえ普段日本リージョンで遊んでいる私たちとは
相容れないルールを持ち込んで、好き勝手されたわけなので、ちょっと勘弁してほしいなって思っている次第ですね。
もちろんきちんと規約を守っている方はいつも通り一緒に黄金を楽しめればいいと思っていますよ
この話題を出すと勘違いされがちですが、国籍の問題ではないです。誤解を招く表現をしていたらすみません。
知ってますよ。
当時のtwitterやredditも見ています。
これは本当に大昔のインタビュー、中国版実装の頃のものなんですが、
――中国のメディアやユーザーから、中国はグローバルとは違うから、こういうコンテンツがほしいんだという意見はほとんどない?
吉田氏: 具体的にこれが!というご要望はないです。強いて言えば「アートマの出現確率は、もう少し上がりませんか?」と、プレーヤーとして言われるぐらいです。グローバル版にVPN接続してプレイしている中国の方もいらっしゃるので(笑)。僕はIP制限をかけているので、普通には中国から繋げないのですが、VPNを使ってプレイする濃いプレーヤーの方もいらっしゃいます。でも、そういう方は本当にまじめにプレイされる方ばかりで、そういう方とグローバル版の「FF」ファンの皆さんに、やっぱり違いはないのです。
VPN接続についてはそれが確実であれば規約上、通報すればBANです。
迷惑と思う方も当然いますが、吉田Pの考えを見るに吉田Pはやや好意的です。
まぁどうにかして全世界同時リリースしてくれっていうのが一番なんですけれども…。
規約は規約なんで自分の失言ですね、失礼しました。
ファイナルファンタジー® XIV ソフトウェア使用許諾契約 にはアメリカ・EMEA・日本の各リージョンが具体的にどの地域に住んでいる場合に適用になるかが書いてありますが、逆に言えば特定の国が3リージョンのいずれかに属していない場合、グローバル版のFFXIVは遊べない((遊んではいけない)、ということになっているはずです。
ユーザー契約の禁止事項に「第15条 禁止行為(1) 住所、氏名等、アカウント登録の情報に関して、虚偽の申告をすること。」とありますので、例えば中国国内に住んでいる人は3リージョンいずれにも属さない(香港を除く)ので、グローバル版を遊べる対象ではない、ということになります(ちなみに、実は台湾も3リージョンのいずれにも入っておらず、これは中国のドメスティック版提供エリアに含まれているからなのかどうか、少なくともぼくは知りません)。
中国在住の中国人がVPNを使って日本のグローバル版に入ってくるのは規約違反ということになり、「ストーリーをクリアしている純粋な一プレイヤーである」かどうかは関係なく、見つかり次第BANは免れません。暁月開始後のHXD関連の混乱は結局、このように規約違反を犯していた人たちが規約の通りに一掃されただけですね。
黄金でまた同じことが起きたとしても、同じように処理されるだけでしょう。
日本鯖で遊んでいるのが日本人だけなのは当然承知しております。
ですが英語も日本語もネイティブではない人が日本語を選ぶのが当然というのは違和感があります。
「英語喋れる奴ら」は私の思い込みですが、これまで機械翻訳で日本語フォーラムにわざわざやってくる方々の投稿一覧を見ると、それまでずっと英語で投稿していたのにそのポストだけわざわざ機械翻訳で日本語フォーラムに来るという事例がほぼ全てだったから、私は今回もそう思って構わないだろうと判断しておりました。
中には日英仏独いずれの言語もたどたどしくしか操れず、本当に機械翻訳に頼るしかない方もおられるかもしれませんが、以下の理由から極めてレアケースであると考えますが、そういった方は機械翻訳でいずれかのフォーラムを利用していただければいいと思いますので、ここで述べているような内容とは別の考えで応接されるべき存在で、今ここでは評価の対象外としたいと思います。
実際に直近見られたもののうち何件かを確認しましたが、やはりこれまでは英語を利用されている方、プロフィールに書かれているDCが欧米で日本語以外を使っているだろうと推測できる方ばかりでした。
ところで、機械翻訳でたどたどしい文章をかろうじて投稿できる程度の人たちは、ゲーム内では日本語を選択してプレイしているのでしょうか?
中韓オセアニア、東南アジアなどの第一言語が日本語でも英語でもない人たちはいるのでしょうが、日英仏独のいずれかでFF14を遊んでいるはずです。
思い込みと言われたらそれまでですが、彼らがプレイしている、ゲームを遊べる程度には習得している母国語以外の言語は日本語以外ではなかろうかと推測するのが妥当だと考えています。
それであればその一番レベルの高い読み書きのできる言語、それと同じものをフォーラムでも選択するのが一番適切であると考えます。
これは人種差別でしょうか?
私は、当人の考えを一番誤解なく運営、またはほかのユーザーに伝えるためには、機械翻訳を使うのではなく、一番練度の高い言語で投稿をするのが投稿のクオリティを担保するためにも適切な行動であろうと考えて、ここまでの意見を述べております(日本語プレイヤーと交流したいという類いのものはその限りではない)。
むしろ彼らの事を考えての内容だと自負しております。
また「主張をするなら運営が直接理解できる日本語を選ぶのは当然」というのは、他の方も述べられていた通り、海外運営、各言語コミュニティチームへの侮辱とも言いたい、それこそ貴方、或いは機械翻訳を使ってやってくる彼らの視野狭窄を指摘したいと思います。