スマホからだと切れちゃってて読めないんですけど私だけ…?
Printable View
スマホからだと切れちゃってて読めないんですけど私だけ…?
飛蛇=「とびへび」なのは良いのですが、技名として他の単語と連結した際には読みが変化して「ひだ」になる方が自然だと思います。
例えば、飛蛇連尾撃=「ひだれんびげき」とした方が7音で読みやすく美しいです。
逆に蛇尾については「じゃび」と読む事例がほぼ見当たらず、「じゃび」=蛇皮の読みであることから、普通に「だび」と読む方が自然だと思います。
調べてみればパラダイストビヘビというのが実在するらしい。
書かれている情報を見たり動画を見たりする限り、飛翔ではなく跳躍だけど、英語名はFlying Snake。
また、ゲーム内ではヘファイストスが出してくる炎の蛇が「飛蛇」と呼ばれているらしい(煉獄4層マウントのフレーバーテキスト)。
なかなか奥が深い…。