-
Materia o torēdo?
Kon'nichiwa, mōshiwakearimasenga watashi no mazushī nihonjin no tame ni wa, genzai no yoi hon'yaku o shiyō shite Imu. : ) Imu watashi wa kōkan de teikyō suru Battledance materia III o mo~tsu sabēji mezasu materia III o sagashiteimasu. Anata ga kyōmi o motte iru baai wa shiyō suru fōramu o onegai shi tari, gēmumessējiinchi Arigatōgozaimashita!
-
Re:Materia o torēdo?
日本フォーラムももっとこんな感じで盛り上がるべきだと思うなぁ。私のまずしいアメリカ人で支援。
"こんにちは 申し訳ありませんが、私は日本語が不自由なので(現在のよい翻訳?)を使用しています。:)
いま、私は 交換で提供する(battledance materiaⅢ=戦技のマテリダ?)を(mo~tsu sabēji mezasu materia III)を探しています。
あなたが興味を持っている場合は、(使用するフォーラムをお願いしたりゲームメッセージいんち!=連絡plz)
ありがとうございました!"
what kind of mean ()?
you give= status+OO
you need= status+OO
追記
englishフォーラムで投稿者さんの元postを発見しました。
どうも武略のマテリダ(クリティカル6)を探しているので、剛柔のマテリダ(受け流し6)やギルと交換して欲しいようです。