Page 8 of 8 FirstFirst ... 6 7 8
Results 71 to 76 of 76
  1. #71
    Player FrankReynolds's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    2,592
    Character
    Mrkillface
    World
    Cerberus
    Main Class
    MNK Lv 99
    Quote Originally Posted by Sakura317 View Post
    I open a blog to translate Community reps and Developpers post.
    Here.

    I post two of them, one of producer Tanaka's today's post, and other is Mocchi's post on a BLM sread.

    It is not official translation, so please [read only]!

    I hope this page alleviate of the work of poor Kamate!
    It is still pretty hard to understand, but something is better than nothing. thanks.
    (0)

  2. #72
    Player CrystalWeapon's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Sandy Oreo
    Posts
    228
    Character
    Crystalweapon
    World
    Lakshmi
    Main Class
    DRG Lv 96
    Quote Originally Posted by Sakura317 View Post
    I open a blog to translate Community reps and Developpers post.
    Here.

    I post two of them, one of producer Tanaka's today's post, and other is Mocchi's post on a BLM sread.

    It is not official translation, so please [read only]!

    I hope this page alleviate of the work of poor Kamate!
    Appreciate the effort, but you might be better off making a thread for your translations. It's easier to find that way. Reinheart does something similar for the ffxiv forums and it's a godsend. Here's his thread.
    (0)
    http://www.youtube.com/watch?v=t8NsnLfIAcs&feature=BF&list=PLB5F836BEB04E9DF1&index=8

  3. #73
    Player Deadvinta's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Adoulin
    Posts
    154
    Quote Originally Posted by noodles355 View Post
    You should all be *** ashamed of yourselves to be honest. You did no reasearch on the running of FFXI, saw someone state incorrectly that Tanaka has returned (whereas in fact he never left) and all jumped on the *** hate-filled bandwagon looking for some sort of scapegoat.
    Lol. You're telling forum-goers to have shame.
    (0)

  4. #74
    Player Sakura317's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    ガ・ナボ大王国
    Posts
    871
    Quote Originally Posted by CrystalWeapon View Post
    Appreciate the effort, but you might be better off making a thread for your translations. It's easier to find that way. Reinheart does something similar for the ffxiv forums and it's a godsend. Here's his thread.
    I'm afraid that my translation might be apart from the devloppers intention.
    So I'd like to be treated my translation as "unofficial" and only "referene".
    (I don't like that my "unofficial" translation becomes the base of discussion.)

    So I open my translation on my blog first.

    If SE doesn't claim me that unofficial translation should not be released, I'll write on this forum.
    (I find the relationship between developpers and users on FF14 forum is better than the one on FF11 forum...)
    (1)
    FF11ブログつくってみました。
    「吾輩はミスラである」
    http://lukang.blog-mmo.com

    食べログにレビューを載せ始めました。
    「タルタルイーターの六本木ランチガイド」
    http://u.tabelog.com/tarutarueater/

  5. #75
    Player noodles355's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Posts
    883
    Quote Originally Posted by Sakura317 View Post
    I open a blog to translate Community reps and Developpers post.
    Here.

    I post two of them, one of producer Tanaka's today's post, and other is Mocchi's post on a BLM thread.

    It is not official translation, so please [read only]!

    I hope this page alleviate of the work of poor Kamate!
    すごい!ありがとうございますSakura317さん。日本語よむはむずかしい。_。
    (0)

  6. #76
    Player Sakura317's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    ガ・ナボ大王国
    Posts
    871
    Quote Originally Posted by Zirael View Post
    About 25-30% of posts never get translated into EN. Sometimes we miss out on some interesting bits. From last 2 days:

    Mr Yoju Fujito from Dev Team asking for feedback regarding Xbox360 freezes in Voidwatch:
    Hey Zirael,
    I translate Dev Fujito's post.
    It is very important post for XBOX users, but it is shame not to be translated to other languages...
    I wait for 1 week English speaking reps post translation, but nothing...so I translate it.

    http://forum.square-enix.com/ffxi/th...on-6th-October
    (0)
    FF11ブログつくってみました。
    「吾輩はミスラである」
    http://lukang.blog-mmo.com

    食べログにレビューを載せ始めました。
    「タルタルイーターの六本木ランチガイド」
    http://u.tabelog.com/tarutarueater/

Page 8 of 8 FirstFirst ... 6 7 8