I can't read japanese, could you tell me what they say? o_o Omg I'm REALLY interested in their complaints. Pretty pwease? ^-^
Hahaha, ok. I guess it can't hurt to show that players are pretty much in the same boat around the globe. Btw, FFXIV was literally ripped to pieces in the (inofficial) 2ch forums with waaaay waaaaaaay stronger language than in anything I've ever read on an English language forum (like Allakhazam, Core or similar). And in the Amazon.jp reviews. But that's another story.

Anyway, Shio, let's simply translate some of the Japanese "Battle Mechanics" post's titles.

"If you can't fix the lagging, this battle system is worth nothing"
(ラグをどうにかしないとバトルどうのこうのではないのではないか)

"Physical level - useless indeed?"
(フィジカルレベルは本当に不要なのか? )

"Both physical levels and the armoury system are complete junk"
(アーマリーシステム/フィジカルボーナスは失敗作!)
The title says it all, and I agree.

"Battle effects enlarged - ouch, my eyes are popping!"
(通常攻撃も大っきくなっちゃって目が痛い)
And an answer to that post:
"Agreed. Even when enlarged to ridiculous magnitude, ugly battle effects stay ugly".

"Healing is completely brainless. Give healers some meaning!"
(回復魔法が単純すぎる ヒーラーにもやり甲斐を )
A rant about how un-thrilling the current mindless spam of cure-cure-cure-cure is.

"About enemy ranged attacks and territories"
(敵の遠隔攻撃とテリトリー)
Complaints about how stupid it is that every goat can sneeze you to death.

"Away with fatigue asap"
(潜在値の早期廃止要望)

...

and countless more.
All in all, the general content of topics is roughly the same. And as far as I am able to tell, things that are considered problematic in Europe / the US are perceived not less so here. Generally; of course there's some differences. As for me, I still hate the /check feature.