11に慣れてるからだと思っていましたが、やっぱりモンスターの名前が日本語なのが
とてもマヌケに見えます。完全に英語化ではなく、コンフィグで日本語と英語の切り替え機能でもよいので
強く実装を希望します。
また、その方が外国の方ともコミュニケーションが取りやすいと思います。
11に慣れてるからだと思っていましたが、やっぱりモンスターの名前が日本語なのが
とてもマヌケに見えます。完全に英語化ではなく、コンフィグで日本語と英語の切り替え機能でもよいので
強く実装を希望します。
また、その方が外国の方ともコミュニケーションが取りやすいと思います。
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
Cookie Policy
This website uses cookies. If you do not wish us to set cookies on your device, please do not use the website. Please read the Square Enix cookies policy for more information. Your use of the website is also subject to the terms in the Square Enix website terms of use and privacy policy and by using the website you are accepting those terms. The Square Enix terms of use, privacy policy and cookies policy can also be found through links at the bottom of the page.


Reply With Quote

